sur la modificationsur le changementsur la révisionmodifier
op veranderingen
changementde changerde modification
over de aanpassingen
sur l'adaptationsur l'ajustementsur la modificationsur l'aménagementsur le rapprochement
Voorbeelden van het gebruik van
Sur les modifications
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Financial
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
De plus amples informations sur les modifications intervenues dans le cadre 2014-2020 concernant lutilisation des Fonds ESI au moyen dinstruments financiers, sont disponibles en cliquant sur le..
Meer informatie over de veranderingen met betrekking tot het gebruik van de ESI-fondsen via financieringsinstrumenten in het kader voor 2014-2020 is beschikbaar.
La discussion sur les professions médicales s'est focalisée sur les modifications de la réglementation professionnelle susceptibles de favoriser la concurrence.
De gesprekken over de medische beroepen waren toegespitst op wijzigingen in de regelgeving die de concurrentie zouden kunnen aanwakkeren.
Le Comité attire l'attention de la Commission européenne sur les modifications morphogénétiques constatées et consécutives à la culture in vitro de la vigne.
Het Comité vestigt in dit verband de aandacht op de morfogenetische wijzigingen die ten gevolge van in-vitroteelt van wijnstokken optreden.
Avis sur les modifications des lois relatives aux chèques,
Advies inzake wijzigingen van de wetten betreffende cheques,
la conférence devrait se concentrer sur les modifications nécessaires sans engager une révision complète du traité.
de Unie zich moet concentreren op de nodige veranderingen, zonder het hele Verdrag te willen herzien.
Ce comité est consulté sur les décisions mentionnées à l'article 9 de la directive et sur les modifications de l'annexe.
Het comité wordt geraadpleegd over de in artikel 10 van de richtlijn genoemde besluiten en over wijzigingen van de bijlage.
La désignation des personnes qui peuvent fournir au nom du Gouvernement régional des explications supplémentaires sur les modifications projetées.
De aanduiding van de personen die door de Gewestregering worden aangewezen om nader toelichting bij de voorgestelde wijzigingen te verschaffen.
éditer des fichiers PowerPoint directement sur les modifications de la tablette….
te bewerken PowerPoint-bestanden rechtstreeks op het tablet verandert….
mai faire mal sur les modifications de la combustion du mélange.
dus kan verkeerd modificaties op de verbranding van het mengsel.
Par écrit.-(SV) Nous avons aujourd'hui voté contre le rapport sur les modifications du règlement du Parlement européen.
Schriftelijk.-( SV) We hebben vandaag tegen het verslag inzake de wijzigingen van het Reglement van het Europees Parlement gestemd.
J'attire votre attention sur le mécanisme d'augmentation annuelle des retraites qui devrait figurer dans le projet de loi sur les modifications du système de retraite.
Ik vestig uw aandacht op het mechanisme van de jaarlijkse verhoging van de pensioenen moet worden gelegd in de factuur over veranderingen in het pensioenstelsel.
vous y trouverez également des informations sur les modifications de superstructure.
administratieve gegevens vindt u informatie over wijzigingen aan de opbouw.
être réexaminées périodiquement afin que vous soyez à jour sur les modifications.
u worden bijgewerkt op de eventuele wijzigingen worden herzien.
À la demande de tout usager de l'aéroport, l'entité gestionnaire de l'aéroport organise des consultations sur les modifications proposées avec les usagers des aéroports et tient compte de leur avis avant de prendre une décision définitive.
Op verzoek van een luchthavengebruiker pleegt het beheersorgaan van de luchthaven met de luchthavengebruikers overleg over de voorgestelde wijzigingen en houdt het rekening met hun meningen alvorens een definitieve beslissing te nemen.
L'observation doit porter sur les modifications de la peau et des poils,
Er dient gelet te worden op veranderingen van huid en vacht,
Sur le site« De nouveaux services pour vous», vous trouverez des informations détaillées sur les modifications et améliorations prévues, des réponses aux questions fréquemment posées et un aperçu de toutes les dates.
Op de website"Nieuwe diensten voor u" vindt u gedetailleerde informatie over de geplande wijzigingen en verbeteringen, zowel ook antwoorden op veel gestelde vragen én een overzicht van alle data.
Le principal critère d'évaluation de l'efficacité était basé sur les modifications du volume expiratoire maximal(VEMS)
De voornaamste graadmeter voor de werkzaamheid was gebaseerd op veranderingen in het geforceerd expiratoir secondevolume( FEV1,
La Commission des Assurances est également compétente pour émettre des avis sur les modifications apportées aux arrêtés d'exécution pris en vertu de l'article 212,§ 1er,
De Commissie voor Verzekeringen is tevens bevoegd om adviezen uit te brengen over de wijzigingen aan de uitvoeringsbesluiten vastgesteld op grond van artikel 212,§ 1, alsmede over de eventuele opheffing,
chapitre à chapitre tout en conservant à l'autorité budgétaire la possibilité de se prononcer sur les modificationsles plus substantielles.
overschrijvingen tussen artikelen en tussen hoofdstukken te vergemakkelijken, waarbij de begrotingsautoriteit nog steeds kan beslissen over de belangrijkste aanpassingen.
Le principal critère d'évaluation de l'efficacité était basé sur les modifications du volume expiratoire maximal par seconde VEMS,
De voornaamste graadmeter voor de werkzaamheid was gebaseerd op veranderingen in het geforceerd expiratoir secondevolume( FEV1,
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文