TU NE DEVAIS PAS - vertaling in Nederlands

moest jij niet
je niet mocht
ne t'aiment pas
pas dû te
je zou toch

Voorbeelden van het gebruik van Tu ne devais pas in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tu ne devais pas appeler ce monsieur…- Comment s'appelle-t-il?
Zou jij niet die man bellen, hoe heet ie ook alweer?
Tu ne devais pas aller travailler?
Moest je niet naar je werk,?
Tu ne devais pas revenir.
Je hoefde niet terug te komen.
Tu ne devais pas être en cours?
Moet je niet naar school?
Tu ne devais pas te donner ce mal.
Dat had niet gehoeven. Graag gedaan.
Tu ne devais pas allez à l'école?
Moet je niet naar school of zoiets?
Tu ne devais pas bouger.
Je moest daar blijven.
Dis-moi que tu n'as rien fait- que tu ne devais pas.
Zeg me dat je niets gedaan hebt wat niet mocht.
Il est seulement 7:30--je croyais que tu ne devais pas aller au bureau.
Het is half acht, ik dacht dat je niet hoefde te werken.
Tu ne devais pas être a GD en train de travailler sur quelque chose pour améliorer humanité?
Moest jij niet aan het werk zijn bij GD, voor het welzijn van de mensheid?
Ceci contient les communications de tes collègues en Amérique. Tu ne devais pas les voir quand tu travaillais là-bas.
Dit bevat al de communicatie van jouw collega's in Amerika welke je niet mocht zien toen je daar werkte.
Si tu ne devais pas parler, alors pourquoi tu me dis ton nom?
Als we niet zouden moeten praten, waarom vertel je mij je naam dan?
Tu ne devais pas être de mon côté pour le reste de la journée juste par courtoisie?
Moet je niet de rest van de dag aan mijn kant staan gewoon uit beleefdheid?
t'as vu des choses que tu ne devais pas voir.
je dingen hebt gezien die je niet had moeten zien.
Mais qu'est-ce qui est pire que quelqu'un qui te regarderait comme si tu ne devais pas être là.
Maar het is erger als iemand naar je kijkt alsof je er niet hoort te zijn.
en terme d'investissement… si tu ne devais pas la vendre, achèterais-tu cette maison?
maar… wat is slim, als jij het niet moest verkopen zou jij het dan kopen?
Tu ne devais pas l'emmener diner pour lui parler de l'appartement que tu lui as acheté pour te rattraper de ne plus avoir le temps de l'emmener dîner?
Zou je niet met haar uit eten om haar over het appartement te vertellen, wat je voor haar kocht om goed te maken omdat je geen tijd meer had om haar mee uit eten nemen?
Tu ne devrais pas être si sûr de moi.
Je zou niet zo zeker moeten zijn.
Tu ne devrais pas te soumettre à cette humiliation.
Je zou niet zo vernederd moeten worden.
Tu ne devrais pas.
Je zou niet… Wat?
Uitslagen: 47, Tijd: 0.0832

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands