TU SAIS QUE CE - vertaling in Nederlands

je weet dat
sache que

Voorbeelden van het gebruik van Tu sais que ce in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tu sais que ce n'est que le passé.
Je weet dat het alleen het verleden is.
Mon cœur, tu sais que ce n'est pas une compétition, pas vrai?
Lieverd, je weet dat het geen wedstrijd is, toch?
Tu sais que ce n'est pas très encourageant tout ça?
Weet je, dat het tot nog toe geen stimulerend verhaal is?
Tu sais que ce n'est pas sa décision.
Je weet dat het niet haar besluit is.
Tu sais que ce sera bon
Je weet dat het goed is,
Tu sais que ce n'est pas comme nous.
Je weet dat het niet net zoals ons is.
Tu sais que ce n'est pas une bonne chose de continuer.
Je weet dat het niet goed is om dit… om dit door te laten gaan.
Dans ce cas, tu sais que ce n'est ni ici ni aujourd'hui.
Dan weet je, dat het noch hier, noch vandaag is.
Ma famille est en danger. Tu sais que ce type ne s'arrêtera pas.
Mijn familie is in gevaar Je weet dat die gast niet zal stoppen.
Tu sais que ce n'est pas si simple.
Je weet dat het niet zo simpel is.
Tu sais que ce baiser était pour moi, n'est-ce-pas?
Je weet dat die kus voor mij was, toch?
Comment tu sais que ce virus existe vraiment?
Hoe weet je dat het een echt virus betreft?
Tu sais que ce n'est pas gagné, n'est-ce pas?
Je weet dat dit een gok is, toch?
Tu sais que ce vieux salaud me déteste!
Je weet dat die ouwe eikel me haat!
Tu sais que ce n'est pas réel?
Je weet dat het niet echt is,?
Tu sais que ce n'est pas vrai.
Je weet dat het niet waar is.
Tu sais que ce n'était pas Kira.
Je weet dat het Kira niet was.
Tu sais que ce sol est creux.
Je weet dat dit heilige grond is.
Tu sais que ce n'est pas la même chose pas vrai?
Weet je hoe die twee dingen niet echt hetzelfde zijn?
Tu sais que ce n'est qu'une demi-réponse.
Je weet dat het maar een half antwoord is.
Uitslagen: 80, Tijd: 0.0526

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands