BASIS VAN HET VERDRAG - vertaling in Duits

der grundlage des vertrags
der grundlage des abkommens
der grundlage des eg-vertrags

Voorbeelden van het gebruik van Basis van het verdrag in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Definitie: wetgevingsinstrumenten worden rechtstreeks op basis van het verdrag aangenomen en bevatten de hoofdzaken
Definition: Gesetzgebungsakte werden unmittelbar unter Zugrundelegung des Vertrags angenommen und enthalten die wesentlichen Bestimmungen
nalezing bijzonder instructief en bijzonder informatief, ook over de procedure die thans moet gevolgd worden voor de investituur van de nieuwe Commissie op basis van het Verdrag van Amsterdam.
Berichts ist besonders lehr- und aufschlußreich, auch hinsichtlich des Verfahrens, das jetzt aufgrund der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags für die Einsetzung der neuen Kommission angewendet werden muß.
In Turkije hebben alleen religieuze groeperingen de status van minderheid op basis van het Verdrag van Lausanne van 1923 waarin alleen van religieuze minderheden sprake is.
In der Türkei ist der Minderheitenstatus ausschließlich den religiösen Gruppen des Landes vorbehalten; Grundlage für diese Sichtweise ist der Vertrag von Lausanne von 1923, der nur die religiösen Minderheiten berücksichtigt.
Bulgarije zal plaatsvinden op basis van het Verdrag van Nice.
Bulgariens wird auf der Grundlage des Vertrags von Nizza erfolgen.
Natuurlijk werken we op basis van het Verdrag van Nice en de daaraan gehechte verklaring.
Selbstverständlich bilden der Vertrag von Nizza und dessen angefügte Erklärung unsere Arbeitsgrundlage.
Het is zeer goed mogelijk om de EU uit te breiden op basis van het Verdrag van Amsterdam.
Eine Erweiterung der Europäischen Union kann sehr wohl auf Grundlage des Vertrages von Amsterdam erfolgen.
Op basis van het Verdrag van Lissabon heeft de Europese Unie nieuwe bevoegdheden
Die Europäische Union hat auf Basis des Vertrags von Lissabon neue Befugnisse erhalten
(EL) Ik heb tegen het verslag inzake de Europese Dienst voor extern optreden gestemd, een dienst die wordt opgericht op basis van het Verdrag van Lissabon.
Ich habe gegen den Bericht über den Europäischen Auswärtigen Dienst gestimmt, der auf der Grundlage des Vertrags von Lissabon geschaffen wurde.
Roemenië- dat wil zeggen met 27 lidstaten- op basis van het Verdrag van Nice.
also mit den 27 Mitgliedsaaten, funktionierte die Gemeinschaft auf der Grundlage des Vertrags von Nizza.
de nodige veranderingen kunnen op basis van het Verdrag van Nice worden doorgevoerd.
die Änderungen lassen sich auch auf der Grundlage des Vertrages von Nizza umsetzen.
of verder op basis van het Verdrag van Nice, of helemaal opnieuw beginnen met het proces.
die Fortsetzung der Arbeit auf der Grundlage des Vertrags von Nizza oder einen völligen Neubeginn des gesamten Prozesses wünschen.
we de verlangens van de burgers niet kunnen inwilligen op basis van het Verdrag van Nice.
es nicht möglich ist, die Ansprüche der Bürger auf der Grundlage des Vertrages von Nizza zu erfüllen.
Het zou beter zijn geweest als de onderhandelingen met de VS op basis van het Verdrag van Lissabon plaats hadden kunnen vinden.
Es wäre besser gewesen, wenn die Verhandlungen mit den USA auf der Grundlage des Vertrags von Lissabon stattgefunden hätten.
Het zou een fatale vergissing zijn te geloven dat we dan op basis van het Verdrag van Nice gewoon zo door kunnen gaan.
Es wäre ein fataler Irrtum zu glauben, dass wir dann auf der Grundlage des Vertrages von Nizza einfach so weitermachen könnten.
uitgegaan van toetreding tot de Unie op basis van het Verdrag van Maastricht. tricht.
die Mitglied schaft in der Union auf der Grundlage des Vertrags von Maastricht angestrebt wird.
de lijst erfgoed gemaakt op basis van het verdrag te beheren.
die Erbeliste verwalten auf der Konvention erstellt basiert.
Geografische criteria moeten worden besproken op basis van het Verdrag.
Geografische Kriterien sollten auf der Grundlage des Vertrags erörtert werden.
Een voortzetting van het economisch toezicht op basis van het Verdrag en de bepalingen van het stabiliteits- en groeipact.
Fortsetzung der wirtschaftspolitischen Überwachung auf der Grundlage des EG-Vertrags und der Vorschriften des Stabilitäts- und Wachstumspakts.
Op Europees vlak worden deze beleidsmaatregelen en acties op basis van het Verdrag ontwikkeld, waarbij van de beschikbare beleidsinstrumenten gebruik wordt gemaakt.
Auf europäischer Ebene erfolgen diese Maßnahmen und Aktionen auf der Grundlage des Vertrags, wobei stets die verschiedenen zur Verfügung stehenden politischen Instrumente zum Einsatz kommen.
De nomenclatuur van het gemeenschappelijk douanetarief is vastgesteld op basis van het Verdrag van 15 december 1950 inzake de nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven;
Wurde das Schema des Gemeinsamen Zolltarifs auf der Grundlage des Abkommens über das Zolltarifschema für die Einreihung der Waren in die Zolltarife vom 15. Dezember 1950 erstellt.
Uitslagen: 1706, Tijd: 0.0534

Basis van het verdrag in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits