BEPLEITE - vertaling in Duits

befürwortete
steunt
stemt
staat
pleit
onderschrijft
is voorstander
ondersteunt
keurt
schaart zich
vindt
vorgeschlagene
voorgedragen
voorstellen
gesuggereerd
stelde
ingediend
geopperd
voorgelegd
aangeraden
geforderten
er
gevraagd
geëist
aangedrongen
opgeroepen
verzocht
vereist
verlangd
gepleit
uitgedaagd
empfohlenen
raadzaam
aan te raden
aanbeveling
het aanbevolen
aan te bevelen
aanbevolen
aangeraden
geadviseerd
aangemoedigd
gesuggereerd
vertretene
verdedigen
aanwezig
behartigen
vervangen
strekken
vertegenwoordiging
zijn
invallen
vertegenwoordigd
ingenomen
befürworteten
steunt
stemt
staat
pleit
onderschrijft
is voorstander
ondersteunt
keurt
schaart zich
vindt
vorgeschlagenen
voorgedragen
voorstellen
gesuggereerd
stelde
ingediend
geopperd
voorgelegd
aangeraden
geforderte
er
gevraagd
geëist
aangedrongen
opgeroepen
verzocht
vereist
verlangd
gepleit
uitgedaagd

Voorbeelden van het gebruik van Bepleite in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Er moet op worden gewezen dat de in de vierde pijler bepleite integratie van gelijke kansen niet altijd kan worden teruggevonden in de andere pijlers.
Zu bemerken ist, daß das in der vierten Säule angeregte Integrieren von Chancengleichheit in den anderen Säulen nicht immer.
Los van de door de Commissie bepleite stimulansen voor particuliere investeringen zijn er gezien de stagnatie van economie
Neben den von der Kommission angeführten Impulsen für private Investitionen sind auch eine Ankurbelung der Binnennachfrage
al is het door het Parlement bepleite verplichte karakter van deze procedures niet behouden.
Nr. 23 genannten Kontrollen, sind jedoch nicht verbindlich, wie vom Parlament gefordert.
de goedgekeurde kredieten door de Commissie worden aangewend in overeenstemming met de door het Parlement in het begrotingsdebat bepleite beleidslijnen.
der Kommission gemäß den politischen Leitlinien ausge geben werden, die es anläßlich der Haushaltsdebatte vertreten hat.
Het is verder voorstander van een evaluatie van de impact van alcoholbeleid en van de in de mededeling bepleite initiatieven.
Der Ausschuss be fürwortet außerdem die Prüfung der Wirkungen der Alkoholpolitik und die in der Mitteilung genannten Initiativen.
De door bijna alle sprekers zo heftig bepleite ontmoeting tussen het Algerijnse
Das von fast sämtlichen Rednern stark befürwortete Treffen zwischen dem algerischen
De bedoeling van de in het advies bepleite aanpak is om kosten te verminderen,
Der in der Stellungnahme vorgeschlagene Ansatz zielt darauf ab, die Kosten zu senken,
Het Comité is ervan overtuigd dat de door de Commissie bepleite algemene opzet een samenhangend
Der Ausschuß ist davon überzeugt, daß die von der Kommission vorgeschlagene Globalstrategie ein kohärentes
het ondernemingsbeleid is belast, uitvoering geeft aan de door het Comité bepleite coördinerende en waakzame rol om aldus het MKB-beleid in alle componenten van het communautaire beleid te integreren.
das für die Unternehmenspolitik zuständige Mitglied der Kommission der vom Ausschuß geforderten Koordinierung und Überwachung Gestalt geben wird, um so die KMU-Politik in alle Teilbereiche der Gemeinschaftspolitik zu integrieren.
ten gevolge van de in deze ontwerprichtlijn bepleite wijzigingen voorziet Richtlijn 2011/16/EU in de uitwisseling van informatie over alle belangrijke soorten inkomsten van natuurlijke personen,
den im aktuellen Richtlinienvorschlag empfohlenen Änderungen wird durch die Richtlinie 2011/16/EU der Informationsaustausch für alle wesentlichen Arten von Zinserträgen natürlicher Personen-
Bijgevolg verliest deze procedure haar nut wanneer de door verzoekster bepleite uitlegging wordt gevolgd,
Die von der Klägerin vorgeschlagene Auslegung würde daher den Nutzen dieses Verfahrens beeinträchtigen, während eine Auslegung,
Commissaris Flynn zei dat maatregelen ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid moeten worden ingepast in de door hem op alle beleidsterreinen bepleite bredere veranderingen, ten einde groei
Laut Flynn müssen Maßnahmen zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit mit den von ihm bereits geforderten größeren Veränderungen in allen Bereichen der Polititk einhergehen,
Daar de in deze richtsnoeren bepleite algemene beleidsmaatregelen ook van groot belang zijn voor de nieuwe lidstaten,
Die in diesen Grundzügen empfohlenen allgemeinen Maßnahmen sind weitgehend auch für die neuen Mitgliedstaaten relevant,
De door mij voorgestelde en bepleite medefinanciering voor het orgaan is eveneens in overeenstemming met het concept van gedeelde verantwoordelijkheid
Die von mir für das Gremium vorgeschlagene und vertretene Kofinanzierung steht im Einklang mit dem Konzept der gemeinsamen Verantwortung, das das Rückgrat
hiervoor de in par. 3.3 bepleite aanpak wordt gevolgd.
nicht die hier unter Ziffer 3.3 vorgeschlagene Vorgehensweise sach gerechter und ausreichend zur Zielerreichung wäre.
Wij hebben dus ondanks deze door de rapporteur bepleite maatregel voor het verslag gestemd,
Trotz dieser von der Berichterstatterin befürworteten Maßnahme haben wir für diesen Bericht gestimmt,
Het algehele doel van de door de Commissie bepleite aanpak is,
Die globalen Ziele des von der Kommission vorgeschlagenen Vorgehens sind,
Tussen de door de Commissie voorgestelde 1,24 procent van het BNI en de door zes landen bepleite 1 procent, bestaat een enorm verschil.
Zwischen den Vorschlägen der Kommission von 1,24% des BIP und den von sechs Staaten vorgeschlagenen 1% ist der Unterschied recht groß,
aangezien zij het in het advies bepleite volledige verbod op gezondheidsclaims te ver vinden gaan.
weil sie das in der Stellungnahme geforderte völlige Verbot von Werbeaussagen mit Gesundheitsbezug als zu streng betrachteten.
nog moeilijke tijden tegemoet gaat en dat er maar weinig terecht komt van de door de EG herhaaldelijk bepleite regionale samenwerking tussen de voormalige sovjetrepublieken.
weiteren Zerreißprobe ausgesetzt und der von der Europäischen Gemeinschaft wiederholt geforderte Prozeß der regionalen Zusammenarbeit zwischen den Nachfolgestaaten der ehemaligen UdSSR nachhaltig gestört wird.
Uitslagen: 78, Tijd: 0.088

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits