BERADEN - vertaling in Duits

nachdenken
nadenken
overwegen
bezinnen
overdenken
reflectie
bezinning
beraden
worden nagedacht
beraten
adviseren
advies
overleggen
beraadslagen
advies geven
debatteren
raadplegen
raad geven
discussiëren
beraden
befassen
bezighouden
buigen
voorleggen
behandelen
aanpakken
richten
kijken
bezig houden
ingaan
bezig
prüfen
onderzoeken
controleren
nagaan
bestuderen
bekijken
overwegen
beoordelen
checken
testen
bespreken
überlegen
superieur
bedenken
nadenken
overwegen
afvragen
verzinnen
uitzoeken
nagaan
overleggen
beter
erörtert
bespreken
debatteren
behandelen
discussiëren
buigen
aan de orde
bespreking
beraadslagen
discussie
Überlegungen
overweging
idee
overleg
overwegen
redenering
afweging
beschouwing
beraad
discussie
befasst
bezighouden
buigen
voorleggen
behandelen
aanpakken
richten
kijken
bezig houden
ingaan
bezig
befaßt
bezighouden
buigen
voorleggen
behandelen
aanpakken
richten
kijken
bezig houden
ingaan
bezig
geprüft
onderzoeken
controleren
nagaan
bestuderen
bekijken
overwegen
beoordelen
checken
testen
bespreken

Voorbeelden van het gebruik van Beraden in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
de voornaamsten beraden zich over jou om jou te doden. Ga dus weg!
die Entscheidungsträger beraten sich gegenseitig wegen dir, um dich zu töten, also geh fort!
Samen met de Europese Investeringsbank moet men zich over het gebruik van de middelen uit de structuurfondsen beraden.
Man sollte diese Nutzung der Strukturfondsmittel auch im Zusammenhang mit der Europäischen Investitionsbank überlegen.
De Raad heeft zich aan de hand van een document van het voorzitterschap beraden op de tussen tijdse evaluatie van het programma van Stockholm.
Der Rat hat die Halbzeitüberprüfung des Stockholmer Programms auf der Grundlage eines Doku ments des Vorsitzes erörtert.
Op basis van die evaluatie kan de Commissie zich verder beraden over de noodzaak om de verdere stap te zetten naar de verplichte invoering van EID op EU-niveau.
Auf der Grundlage dieser Bewertung könnte die Kommission weitere Überlegungen über die Notwendigkeit einer verstärkten obligatorischen Verwendung der elektronischen Kennzeichnung auf EU-Ebene anstellen.
de voornaamsten beraden zich over jou om jou te doden.
die Vornehmen beraten sich gegen dich, um dich zu töten.
Enerzijds heeft de Europese Unie zich tijdens de onderhandelingen met het oog op de herziening halverwege van de Vierde Overeenkomst van Lomé beraden over de ontwikkeling van haar betrekkingen met de ACS-landen.
Einerseits hat die EU bei den Verhandlungen im Hinblick auf die Halbzeitüberprüfung von Lomé IV Überlegungen über ihre künftigen Beziehungen zu den AKP-Staaten angestellt.
Voorzitter, het is van het grootste belang dat wij ons van tijd tot tijd beraden over de transatlantische betrekkingen.
Herr Präsident! Es ist äußerst wichtig, dass wir von Zeit zu Zeit über den Zustand der transatlantischen Beziehungen beraten.
De ministers hebben zich beraden op de toestand van de Europese staalindustrie, één van de industriesectoren die het hardst door de economische crisis wordt getroffen.
Die Minister haben sich mit der Lage der europäischen Stahlindustrie befasst, einer der von der Krise am härtesten getroffenen Industriebranchen.
waarover de Raad zich in de komende maanden zal beraden.
über deren Ausgestaltung der Rat in den kommenden Monaten beraten wird.
Meer bepaald heeft de Raad zich beraden over de vraagstukken die in aanmerking genomen moeten worden bij de toekomstige uitwerking van gedetailleerde voorstellen voor de oprichting van een dergelijk instituut.
Insbesondere befasst sich der Rat mit den Fragen, die bei der künftigen Erstellung von detaillierten Vorschlägen zur Einrichtung eines solchen Instituts erwogen werden müssen.
de Commissie zich heeft beraden over de 49 amendementen en dat zij 25 daarvan deels
Die Kommission hat 49 Änderungsanträge geprüft und kann davon 25 vollständig
zich over specifieke maatregelen voor de ultraperifere regio's beraden.
spezifische Maßnahmen für die Regionen in extremer Randlage beraten.
De Raad heeft zich over de jongste ontwikkelingen in de Westelijke Balkan beraden, en heeft de volgende conclusies aangenomen.
Der Rat hat sich mit den letzten Entwicklungen in der westlichen Balkanregion befasst und die folgenden Schlussfolgerungen angenommen.
Wij hebben ons ook beraden over de problemen waar mee Europa te kampen zal krijgen in de komende jaren.
Wir haben auch über die Probleme nachgedacht, mit denen sich Europa in den nächsten Jahren aus einandersetzen muß.
de Raad zich begin 2002 in een gemeenschappelijk kader over deze thema's kan beraden.
der Rat diese Fragen Anfang 2002 in einem gemeinsamen Rahmen erörtern kann.
Wij hebben ons beraden over de vraag of wij niet samen met de Verenigde Naties en James Baker een missie moesten organiseren.
Wir haben überlegt, ob wir nicht gemeinsam mit den Vereinten Nationen und mit James Baker eine Mission durchführen sollten.
Raad zich intensiever dan tot op heden beraden over de vraag hoe voor een gecoördineerd optreden van alle betrokkenen kan worden gezorgd.
Kommission entschieden gründlicher als bislang mit der Frage auseinandersetzen, wie ein koordiniertes Vorgehen aller Beteiligten sichergestellt werden kann.
Het is tijd dat men zich in Europa diepgaand gaat beraden over de problemen van de etnische groeperingen op dit continent.
Für Europa ist die Zeit gekommen, sich ernsthaft Gedanken über die Probleme der ethnischen Volksgruppen zu machen.
De Commissie zal zich verder beraden over de vraag of een opleidingsprogramma door een uitvoerend agentschap kan worden uitgevoerd optie 8.3.
Die Kommission wird weiter die Möglichkeit von Schulungsprogrammen, die von einer Exekutivagentur durchgeführt werden, nachdenken siehe Punkt 8.3.
De Commissie zou zich moeten beraden op de vraag of controles vooraf en voorafgaande goedkeuring van nieuwe financiële en beheersystemen vóór er geld wordt besteed, ook voor de lidstaten good practice zouden zijn.
Die Kommission sollte erwägen, ob Ex-ante-Überprüfungen und die vorherige Genehmigung neuer Finanz- und Verwaltungssysteme auch für die Mitgliedstaaten eine optimale Vorgehensweise darstellen würde.
Uitslagen: 104, Tijd: 0.0846

Beraden in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits