BETAAMT - vertaling in Duits

geziemt
obliegt
moeten
liggen
is belast
worden belast
is verantwoordelijk
vallen onder de verantwoordelijkheid
zijn
passt
overeenkomen
kloppen
fit
komen overeen
goed
match
overeen
zorgen
let
kijk
sollte
moeten
zullen
mogen
kunnen
dienen
doel
horen
laat
wil
beoogt
tun würde
zullen doen
doen
werk zullen
van plan zijn
gaat gebeuren
zullen aandoen
ansteht
moet
staan
wachten
rij
eraan komen

Voorbeelden van het gebruik van Betaamt in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
we de principes zullen vinden die we nodig hebben om te leven zoals het een Christen betaamt.
auf die wir uns stützen sollen, um so zu leben, wie es ein Christ sollte.
het een beschaafd persoon betaamt.
jeder zivilisierte Mensch es tun würde.
jullie van niet huismus- totaliter betaamt.
Sie nicht der Stubenhocker- vollkommen passt.
zal u zuiveren van al wat u slecht betaamt.
wird euch reinigen von allem, was euch übel ansteht.
het goede Martianen betaamt… maar ik haalde haar over een tweedehands jacht te kopen.
wir eine gebrauchte Yacht kaufen sollten, damit ich stattdessen daran herumwerkeln kann. so wie alle guten Marsianer.
U denkt dat het een Keizer niet betaamt… om bij de oogst te helpen.
Ihr meint, es ziemt sich für den Kaiser und seinen Hofstaat nicht, bei der Erntearbeit zu helfen.
Als je haar belangrijk vindt, betaamt 't je om een plan te hebben.
Was meinst du? Wenn du das kleine Mädchen wichit ist, ist es erforderlich, dass du einen Plan hast.
Zoals een goede geen ads browser betaamt, laat Opera gebruikers een lijst van witte lijsten opbouwen waar ads worden toegestaan te verschijnen op websites die voordelig voor hen kunnen zijn.
Als guter werbefreier Browser ermöglicht es Opera den Nutzern, eine Liste von Websites auf eine Whitelist zu setzen, die Anzeigen erlauben, um für den Nutzer sinnvolle Websites zu unterstützen.
En het betaamt een profeet niet oneerlijk te handelen;
Es ziemt einem Propheten nicht, unredlich zu handeln,
zal de Graaf sterven zoals dat een krijger betaamt.
der Aelderman darf so sterben, wie es einem Krieger gebührt.
het dit nieuwe tijdperk van ondernemerschap betaamt.
es unserem neuen Zeitalter des Unternehmertums entspricht.
je bent om de dingen die gezonde leer betaamt te spreken.
Sie müssen die Dinge, die gesunde Lehre ziemt sprechen, sind.
een respectvolle zoon betaamt.
es ein respektvoller Sohn tun sollte.
Punt is dat hij iets wil en zoals het een goed ouder betaamt… houdt niets mij tegen om het voor hem te bemachtigen.
Und wie jeder gute Vater, werde ich vor nichts Halt machen, damit er es auch bekommt.
het een goede pup betaamt.
ein stolzer Welpe das so tut.
het de omvang van onze handelsbetrekkingen met de Verenigde Staten trouwens betaamt.
die im Übrigen dem Umfang unserer Handelsbeziehungen mit den USA entsprechen.
Hetgeen u betaamt is de liefde tot God
Was euch geziemt, ist die Liebe zu Ihm,
Het betaamt ons om alles in het werk te stellen om het economische vernieuwingsproces in Zuid-Afrika te stimuleren, teneinde de reeds geboekte democratische winst,
Es obliegt uns allen, alles Mögliche zu tun, um den Prozess der wirtschaftlichen Erholung in Südafrika zu fördern, so daß die demokratischen Fortschritte,
Eveneens betaamt het de geliefden van God verdraagzaam te zijn jegens hun medemensen,
Ebenso geziemt es den Geliebten Gottes, mit ihren Mitmenschen nachsichtig zu sein,
Mijn visie staat geheel los van zaken die de binnenlandse politiek van het Verenigd Koninkrijk aangaan, zoals het een commissaris betaamt. Over het referendum over de Grondwet verschil ik om een doodeenvoudige reden met hem van mening.
Wie es einem Kommissionsmitglied ansteht, nehme ich im Hinblick auf die inneren Angelegenheiten des Vereinigten Königreichs jedoch eine völlig unparteiische Haltung ein und bin in der Frage eines Referendums über die Verfassung aus einem ganz einfachen Grund anderer Meinung als er.
Uitslagen: 61, Tijd: 0.0708

Betaamt in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits