DE BEDENKINGEN - vertaling in Duits

Bedenken
bezorgdheid
vergeten
bezorgd
overwegen
ongerustheid
vrees
rekening houden
voorbehoud
aarzeling
verontrusting
Vorbehalte
voorbehoud
reserve
bezwaar
kanttekening

Voorbeelden van het gebruik van De bedenkingen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De bedenkingen van CHMP betroffen het feit
Die Bedenken des CHMP bezogen sich darauf,
Daarom begrijp ik de bedenkingen niet die daartegen werden geuit,
Von daher verstehe ich nicht die Bedenken, die dazu geäußert wurden, insbesondere auch,
In afwachting hiervan stelt het Comité dat de bedenkingen die het in zijn advies over het lopende programma heeft geuit
In Erwartung dieser Auswertung ist der Ausschuß der Ansicht, daß die Bedenken, die er in seiner damaligen Stellungnahme vorgetragen hat,
Met het oog op de bedenkingen ten aanzien van de veiligheid en werkzaamheid van bicalutamide 150 mg achtte de nationale
Angesichts der Bedenken hinsichtlich der Sicherheit und Wirksamkeit von Bicalutamid 150 mg sah es die zuständige nationale Behörde(NCA)
Zij nam nota van de bedenkingen van sommige lidstaten en verklaarde
Sie nahm Kenntnis von den Bedenken einiger Mitgliedstaaten und wies darauf hin,
Ook wordt in dit onderzoek rekening gehouden met de informatie en de bedenkingen die het Europees Parlement heeft verstrekt en geuit in zijn resolutie van 26 oktober 2006 over de toepassing van de richtlijn.
Berücksichtigt werden ferner die Informationen und Anliegen, die das Europäische Parlament in seiner Entschließung vom 26. Oktober 2006 über die Anwendung der Richtlinie vorgebracht hat.
weegt veel zwaarder dan de bedenkingen die ik eerst had.
überwiegt die Einwände bei weitem, die ich früher hatte.
ik als vrouw van de praktijk moeite heb met onderzoeksresultaten- dat we de bedenkingen van de autoriteiten heel erg au sérieux moeten nemen.
ich auch zu Beginn gesagt habe, als Praktikerin tue ich mich mit den Ergebnissen schwer, daß wir die Bedenken der Behörden sehr ernst nehmen sollten.
de zorgen in verband met de bescherming van persoonlijke gegevens, de ethische bedenkingen bij de mogelijkheden die de biotechnologie biedt en de vrees voor het effect dat nieuwe technologieën op werkgelegenheid en veiligheid kunnen hebben.
über Bedenken zum persönlichen Datenschutz, ethische Bedenken zu den Möglichkeiten der Biotechnologie bis hin zur Besorgnis über die Auswirkungen der neuen Technologien auf Beschäfti gung und Sicherheit.
Ik heb er zeker de grootste bedenkingen bij om de EVD uit te breiden naar derde landen toe, en met name naar de ontwikkelingslanden.
Ich habe große Vorbehalte, wenn der Freiwilligendienst auf Drittländer und insbesondere auf Entwicklungsländer ausgedehnt werden soll,
Nadat de ratificatie van het Verdrag van Maastricht echter in een referendum was afgestemd, niet in de laatste plaats vanwege de bedenkingen van de Deense bevolking tegenover de economische
Nachdem die Ratifizierung des Vertrags jedoch bei einem Referendum nicht zuletzt wegen Vorbehalten der dänischen Bevölkerung gegenüber der Wirtschafts-
De bedenkingen van Polen en Italië tegen de nieuwe zetelverdeling in het Parlement zijn uit de weg geruimd,
Die Vorbehalte Polens und Italiens gegen die Neuverteilung der Sitze im Parlament wurden ausgeräumt,
Ondanks de bedenkingen van de delegatie van het Europees Parlement,
Trotz der Bedenken der Delegation des Europäischen Parlaments,
De bedenkingen van CHMP betroffen het feit dat op basis van de bij de aanvraag overgelegde resultaten na twee jaar geen voordeel van RETISERT kon worden aangetoond,
Die Bedenken des CHMP bestanden darin, dass die im Antrag vorgelegten Zweijahresergebnisse keinen Nutzen von RETISERT nachgewiesen hatten, weil es bei den Patienten, welche RETISERT in der Hauptstudie erhielten,
kwamen de deelnemers overeen de deskundigen op te dragen de werkzaamheden op technisch niveau voort te zetten om tegen oktober 2015 een blauwdruk te ontwikkelen met praktische oplossingen voor de bedenkingen van Rusland met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de diepe en brede vrijhandelsruimte, als weergegeven in de..
unterschiedlichen Ansichten kamen die Teilnehmer überein, die Sachverständigen mit der Fortsetzung der Beratungen auf fachlicher Ebene zu beauftragen, mit dem Ziel, bis Oktober 2015 ein Konzept für praktische Lösungen für die Sorgen der russischen Seite in Bezug auf die Umsetzung des DCFTA zu entwickeln, entsprechend den..
ik ken de bedenkingen tegen de invoering van enkelvoudige kamers bij het Gerecht van eerste aanleg, die in de beraadslagingen in de juridische commissie zijn aangevoerd,
Auch als jemand, der die Bedenken gegen die Einführung der Einzelrichterentscheidung beim Gericht erster Instanz aus der Debatte des Rechtsausschusses genau kennt
In antwoord op de bedenkingen van een aantal lidstaten bij de rechtsgrondslag die is voorgesteld voor het besluit inzake Turkije,
Als Reaktion auf die Bedenken, die einige Mitgliedstaaten in Bezug auf die Rechtsgrundlage für den die Türkei betreffenden Beschluss geäußert hatten,
ik herinnerde mij de bedenkingen en de angsten die van verschillende kanten werden geuit,
er rief mir die Zweifel und Ängste in Erinnerung, dass die Erweiterung unsere Solidarität mit den Entwicklungsländern verwässern
De Raad heeft nota genomen van de bedenkingen die de Oostenrijkse delegatie.
Der Rat nahm die Bedenken zur Kenntnis, die die österreichische Delegation Dok.
De heren SEPI en NILSSON onderschrijven de bedenkingen van de vorige sprekers.
Die Herren SEPI und NILSSON teilen die von den Vorrednern geäußerten Vorbehalte.
Uitslagen: 1099, Tijd: 0.0663

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits