Voorbeelden van het gebruik van
De inleiding van de procedure
in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Programming
andere communautaire producenten officieel op de hoogte vande inleiding van de procedure.
die Vertreter des betroffenen Ausfuhrlandes, den Antragsteller und einen anderen Gemeinschaftshersteller über die Einleitung des Verfahrens.
de producenten in de Gemeenschap vande inleiding van de procedure in kennis gesteld.
die Vertreter des betroffenen Ausfuhrlands und die Gemeinschaftshersteller offiziell über die Einleitung des Verfahrens.
de producenten in de Gemeenschap vande inleiding van de procedure in kennis gesteld.
die Vertreter der betroffenen Ausfuhrländer und die Gemeinschaftshersteller offiziell über die Einleitung des Verfahrens.
De geschatte communautaire productie lag bij de inleiding van de procedure met 1 240 000 ton binnen deze marge
Die Schätzung der Gemeinschaftsproduktion bei Einleitung des Verfahrens liegt mit 1 240 000 Tonnen in dieser Bandbreite,
Tijdens de inleiding van de procedure bedroeg de gezamenlijke productie van de 29 communautaire producenten die de klacht ondersteunden,
Bei Einleitung des Verfahrens betrug die kumulierte Produktion der 29 Gemeinschaftshersteller, die den Antrag unterstützten,
Na de inleiding van de procedure maakt de Commissie een aanvang met het onderzoek,
Nach Einleitung des Verfahrens beginnt die Kommission eine Untersuchung über die Subventionierung
Het Hof verwierp de exceptie van niet-ontvankelijkheid die de Commissie had op geworpen op grond dat de inleiding van de procedure, als voorbereidende onder zoeksmaatregel in afwachting van de eindbeschikking,
Der Gerichtshof hat die von der Kommission erhobene Einrede der Unzulässigkeit, diedamit begründet wurde, daß das Schreiben über die Einleitung des Verfahrens eine Vorbereitungshandlung zur abschließenden Entscheidung sei,
De uitvoeringsverordening bevat gedetailleerde regels over diverse aspecten van de antitrustprocedures voor de Commissie, zoals de inleiding van de procedure, mondelinge verklaringen,
Die Durchführungsverordnung enthält detaillierte Bestimmungen insbesondere in Bezug auf die Einleitung von Verfahren, Befragungen, Beschwerden, Anhörung der Parteien,
De Commissie kan te allen tijde voorafgaand aan de inleiding van de procedure en ook daarna de betrokken buitenlandse overheid uitnodigen voor overleg ten einde duidelijkheid te verkrijgen over de in lid 2 bedoelde elementen en met wederzijdse instemming tot een oplossing te komen.
Die Kommission kann die betreffende Regierung jederzeit vor oder nach Einleitung des Verfahrens zu Konsultationen mit dem Ziel einladen, die Situation hinsichtlich der in Absatz 2 genannten Angelegenheiten zu klären und zu einer beiderseitig vereinbarten Lösung zu kommen.
Het is veelbetekenend dat Solvay, sinds de inleiding van de procedure in de onderhavige zaak, ermee is begonnen
Es ist bezeichnend, daß Solvay seit Einleitung des Verfahrens in der vorliegenden Sache begonnen hat,
Bij de beoordeling van de opmerkingen van de Franse regering bij de inleiding van de procedure bleek dat de voorgenomen lastenvermindering er in feite op gericht is de uit de sectoriële akkoorden voortvloeiende extra kosten van arbeidstijdverkorting en -herschikking, naar gelang van het geval geheel of gedeeltelijk, te compenseren.
Die Prüfung der Stellungnahme der französischen Behörden bei Eröffnung des Verfahrens ergab jedoch, daß die vorgesehene Abgabensenkung die durch Branchenvereinbarungen über die Neuordnung und Verkürzung der Arbeitszeit verursachten Zusatzkosten ganz oder teilweise ausgleichen soll.
Bij de inleiding van de procedure waren er nog twaalf andere producenten in de Gemeenschap bekend,
Außerdem waren bei Einleitung des Verfahrens 12 Gemeinschaftshersteller im Vereinigten Königreich, Polen,
De Duitse autoriteiten hebben de Commissie na de inleiding van de procedure medegedeeld dat een overeenkomst was getekend tussen Sidmar,
Die deutschen Behörden haben der Kommission nach Eröffnung des Verfahrens mitgeteilt, daß ein Vertrag zwischen Sidmar, Klöckner Werke
eventueel zelfs na de inleiding van de procedure.
gegebenenfalls auch noch nach Einleitung des Verfahrens.
verzocht zij om toegang tot de documenten van de procedure betreffende die projecten en om de inleiding van de procedurevan artikel 93, lid 2, EG-Verdrag thans artikel 88, lid 2, EG.
bat um Einsicht in die entsprechenden Verfahrensakten und um Eröffnung des Verfahrens nach Artikel 93 Absatz 2 EG-Vertrag jetzt Artikel 88 Absatz 2 EG.
de antidumpingprocedure betreffende Taiwan, dat wil zeggen in 2000, terwijl de inleiding van de procedure in 2001 werd bekendgemaakt, met de aankoop van CD-R's is begonnen.
CD-R aus Taiwan zu kaufen nämlich im Jahr 2000, während die Bekanntmachung über die Einleitung des Verfahrens erst im Jahr 2001 veröffentlicht wurde.
Voorafgaand aan de inleiding van de procedure heeft de Commissie overeenkomstig artikel 10,de Indiase overheid ervan in kennis gesteld dat zij een met bewijsmateriaal gestaafde klacht had ontvangen dat gesubsidieerd katoenhoudend beddenlinnen uit India in de Gemeenschap werd ingevoerd en dat de bedrijfstak van de Gemeenschap hierdoor aanmerkelijke schade leed.">
Vor der Einleitung des Verfahrens unterrichtete die Kommission gemäß Artikel 10 Absatz 9 der Verordnung(EG)die indische Regierung über den Eingang eines mit den erforderlichen Unterlagen versehenen Antrags, dem zufolge subventionierte Einfuhren von Baumwollbettwäsche mit Ursprung in Indien eine bedeutende Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft verursachten.">
Reeds voor de inleiding van de procedure volgens artikel 93, lid 2 had de Franse regering trouwens de noodzaak erkend
Bereits vor der Eröffnung des Verfahrens gemäß Artikel 93 Absatz 2 hatte die französische Regierung die Notwendigkeit anerkannt
Te dien einde werden alle onafhankelijke importeurs dan wel hun vertegenwoordigers verzocht zich binnen vijftien dagen na de inleiding van de procedure bekend te maken
wurden alle unabhängigen Einführer bzw. die in ihrem Namen handelnden Vertreter aufgefordert, sich innerhalb von 15 Tagen nach der Einleitung des Verfahrens selbst zu melden
Bij op 11 oktober 1990 neergelegd verzoekschrift heeft Spanje nietigverklaring gevorderd van de beschikking van de Commissie van 3 augustus 1990 betreffende de inleiding van de procedurevan artikel 93, lid 2, EEG-Verdrag inzake steun
Das Königreich Spanien hat mit Klageschrift, die am 11. Oktober 1990 eingegangen ist, die Nichtigerklärung der Entscheidung der Kommission vom 3. August 1990 über die Einleitung des Verfahrens nach Artikel 93 Absatz 2 EWG-Vertrag wegen einer Beihilfe beantragt,
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文