Voorbeelden van het gebruik van
De standaarden
in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Programming
De gasmeters zijn volgens de standaarden IP 66 en 67 beschermd, en dankzij de kleine afmetingen(81 mm x 50 mm x 28 mm) zeer compact.
Gaswarner sind nach IP 66 und 67 Standard geschützt und zudem mit den Abmessungen von 81 mm x 50 mm x 28 mm sehr kompakt.
De huidige standaarden van China voor de chocoladeindustrie vereisen chocolade om niet minder
Chinas derzeitige Standards für die Schokoladenindustrie verlangen,
personen met een jarenlange productervaring, en de hoogste standaarden op het gebied van kwaliteit,
Partikuliere mit jahrzehnte-langer Produkterfahrung und höchster Standard hinsichtlich Qualität, Sicherheit
niet mag worden gebruikt als excuus om de bestaande standaarden te verlagen.
Vorwand für die Senkung bereits existierender Standards herhalten wird und darf.
rechtmatig is en conform de standaarden die in internationale verdragen zijn vastgelegd.
mit den in den internationalen Abkommen niedergelegten Standards im Einklang steht.
opdrachten waaraan we met vasthoudendheid moeten werken zodat we de Europese standaarden zo spoedig mogelijk bereiken.
der wir uns beharrlich widmen sollten, um so schnell wie möglich europäische Standards zu erreichen.
systemen voldoen aan de relevante normen en de nieuwste standaarden voor de transportindustrie- wereldwijd.
Systeme erfüllen die relevanten Normen und neusten Standards für die Transportindustrie- weltweit.
De M/V Valentina heeft in 2013 een re-fit ondergaan waardoor ze nu aan de hoogste standaarden voldoet.
In 2013 wurde die 38m lange M/V Valentina komplett renoviert, um allen AnsprÃ1⁄4chen an ein Tauchschiff mit hohen Standards an Tauchsafaris zu entsprechen.
voldoen aan de hoogste standaarden.
erfüllen allerhöchste Standards.
De Europese Unie werkt met een systeem dat bekendstaat als IAS, de internationale standaarden voor jaarrekeningen.
Die Europäische Union arbeitet mit einem System, das als IAS bekannt ist, dem System der International Accountancy Standards.
De algemene consensus is dat desbetreffende initiatieven gebaseerd moeten zijn op de internationale standaarden voor de accountantscontrole ISA.
Es herrscht allerdings Einigkeit darüber, dass sich jede diesbezügliche Initiative auf die International Standards on Auditing stützen sollte.
Maar al is mijn bedoeling deze imperfecte maar noodzakelijke richtlijn te steunen teneinde de standaarden te verbeteren, wil ik toch ook benadrukken
Und obwohl ich diese unzulängliche und doch notwendige Richtlinie unterstütze, um die Standards zu erhöhen, muss ich betonen, dass wir hier nur einen Teil
Er bestaat enorme onzekerheid over de standaarden die nodig zijn om de klimaatverandering te bestrijden.
Es besteht viel Unsicherheit über die Standards, die notwendig sind, um den Klimawandel zu bewältigen.
De Raad is bovendien van mening dat de verdere tenuitvoerlegging van zowel de huidige als de toekomstige standaarden van doorslaggevende betekenis is, vooral wat de
Der Rat ist außerdem der Auffassung, dass der weiteren Umsetzung der Standards, sowohl jetzt als auch künftig,
De standaarden zijn pas beschikbaar in 2012 en werken misschien pas in 2013.
Die Normen werden erst im Jahre 2012 verfügbar sein und vielleicht erst im Jahr 2013 zur Anwendung kommen.
De RIS-richtlijnen, de standaarden, evenals het Handboek voor de marifonie in de binnenvaart zijn
Die RIS-Richtlinien, die Standards wie auch das Handbuch Binnenschifffahrtsfunk sind
voldoet aan de standaarden van de FSI Basket,
aus dem das Produkt stammt, die Standards von FSI Basket,
Het wil de standaarden van zakelijke praktijken naar een hoger niveau tillen
Der Verband möchte die Maßstäbe bei den Unternehmenspraktiken erhöhen und seinen Mitgliedern Informationen bieten,
De standaarden bieden nuttige algemene referenties,
Die Standards bilden nützliche allgemeine Hinweise,
Dit geldt des te meer voor een land als Albanië, dat zich aan de Europese standaarden probeert aan te passen om op termijn volwaardig lid van de EU te kunnen worden.
Und dies umso mehr in einem Land wie Albanien, das sich um Annäherung an europäische Parameter im Hinblick auf eine künftige EU-Vollmitgliedschaft bemüht.
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文