Voorbeelden van het gebruik van Deze daad in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
Rebel vogel, dankbaar voor deze daad naar een van hun jonge, heldhaftige beloften om hen te helpen in hun vlucht.
Jezus heeft deze daad van zelfgave blijvend aanwezig gemaakt door de instelling van de Eucharistie tijdens het Laatste Avondmaal.
Mario besloten om deze daad te wijzen op alle zieken
Mario besloten om deze daad te wijzen op alle zieken
Door deze daad bevrijdt het de productiemiddelen van de eigenschap als kapitaal,
In de hele islamitische wereld was er geen enkele krant die deze daad niet veroordeelde.
de hele wereld hebben, tot verbazing van het'liberale publiek', vrij scherp op deze daad gereageerd.
Maar mag ik heel bescheiden vragen… wat ik u verschuldigd ben voor deze daad van barmhartigheid?
Een vervolg vraag. Het DNA-bewijs sprak jou vrij van deze daad… maar er moet toch iets anders zijn…
Pace? dat ik misschien geïnteresseerd was in deze daad van barmhartigheid. Ik weet niet hoe je aan je info kwam of wie zei.
Pace? dat ik misschien geïnteresseerd was in deze daad van barmhartigheid. Ik weet niet hoe je aan je info kwam of wie zei.
Niemand werd gespaard bij deze daad van een gek… in het sanatorium van Fairwater.
Het is zo klaar als een klontje dat deze daad van de Israëlische regering een keerpunt vormt in de betrekkingen tussen Israël en de Europese Unie.
Ik heb de heer Williamson geschreven en hem gevraagd of hij deze daad van de Commissie kon verklaren.
Indische Oorlog, deze daad weerhouden kolonisten uit venturing ten westen van de Appalachian Mountains.
als op de oordeelsdag… bij deze daad.
Wat? Speelde er iets in Mr Fiske's leven… wat hem tot deze daad kon drijven?
Juist omdat deze daad belangrijk is,
De Commissie veroordeelt deze daad zeer scherp
dat bewijst de diepgaande betrokkenheid van Roemenië in de internationale Golfcrisis, waardoor deze daad, een humanitaire daad,