DRIJFVEREN - vertaling in Duits

Dynamiken
dynamiek
dynamisme
dynamica
drijfveer
momentum
ontwikkeling
impuls
elan
dynamische
vitaliteit
Motivation
motivatie
motivering
motieven
drijfveer
motiveren
beweegredenen
gemotiveerd
drijfveren
Motive
motief
onderwerp
reden
drijfveer
motivatie
beeltenissen
Anreize
stimulans
prikkel
aansporing
aanmoediging
stimuleren
drijfveer
incentive
motivatie
impuls
stimulering
Beweggründe
motivatie
reden
motief
beweegreden
doel
Gründe
reden
grond
bodem
oorzaak
waarom
daarom
aanleiding
achtergrond
rede
reden om
Treiber
driver
stuurprogramma
bestuurder
chauffeur
drijver
backend
Dynamik
dynamiek
dynamisme
dynamica
drijfveer
momentum
ontwikkeling
impuls
elan
dynamische
vitaliteit
Motivationen
motivatie
motivering
motieven
drijfveer
motiveren
beweegredenen
gemotiveerd
drijfveren
Motiven
motief
onderwerp
reden
drijfveer
motivatie
beeltenissen

Voorbeelden van het gebruik van Drijfveren in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
economische en technologische drijfveren achter Galileo(paragraaf 7) zagen de lidstaten het
wirtschaftlichen und technologischen Motive hinaus(siehe Ziffer 7)
In een nieuwe kijk op de Acht Drijfveren geeft Dhr. Hubbard een klassieke omschrijving van de verhouding tussen de drijfveren en de Toonschaal.
Mit einem neuen Blick auf die acht Dynamiken gibt L. Ron Hubbard eine klassische Schilderung der Beziehung zwischen den Dynamiken und der Tonskala.
We hebben gezonde drijfveren nodig die ervoor zorgen
Wir müssen gesunde Anreize dafür schaffen, daß Abfälle wiederverwertet
het is waarschijnlijk dat wij sneller zullen moeten gaan en dat wij bijkomende drijfveren zullen vinden om verder te gaan in het Europese project.
müssen wir wahrscheinlich auch das Tempo erhöhen und zusätzliche Gründe finden, um im Rahmen des Projekts Europa noch weiter voranzukommen.
Scientologen erkennen het huwelijk als een deel van de Tweede Drijfveer van de Acht Drijfveren van het bestaan.
Scientologen erkennen die Ehe als Teil der Zweiten Dynamik(der Acht Dynamiken des Daseins) an.
zijn de risico's dit niet en de drijfveren voor de leveranciers om nieuwe mogelijkheden te introduceren zijn groter dan die om meer veiligheid te bieden.
für die Anbieter bestehen mehr Anreize zur Bereitstellung neuer Funktionen als zur Erhöhung der Sicherheit.
verschillen de uitdagingen en drijfveren per sector.
unterscheiden sich die Herausforderungen und Motivationen je nach Branche.
gezien hoe lastig het is om de emoties en drijfveren van de Virtuozen te pijlen.
es auch für andere sehr schwierig ist, die Gefühle und Motivationen von Virtuosen einzuschätzen.
De drijfveren achter deze fase zijn de internationale investeerders,
Angetrieben wird dieser Prozess durch internationale Investitionen,
Om die reden ben ik van mening dat dit ook een van de drijfveren bij de uitbreiding van de Gemeenschap kan zijn.
Deswegen glaube ich, daß dies auch zum Zugpferd der Erweiterung der Gemeinschaft insgesamt werden kann.
deze vrije beslissingen mogen de keuzes en drijfveren van andere lidstaten niet beïnvloeden.
diese freien Entscheidungen können nicht die Entscheidungen und Begründungen anderer Mitgliedstaaten beeinflussen.
het vooruitzicht op EU-lidmaatschap één van de belangrijkste drijfveren is geweest bij de ontwikkeling van en de hervormingen in de Balkanlanden.
eine voraussichtliche EU-Mitgliedschaft eine der treibenden Kräfte hinter Entwicklung und Reformen in den Ländern der Balkanregion war.
belangrijkste drijfveren voor de verdere ontwikkeling van de CCI's.
Wichtige Triebkräfte für die weitere Entwicklung der KKI.
Uitdrukkelijk moet worden erkend dat een van de belangrijkste drijfveren voor ontbossing de economie is.
Es sollte ausdrücklich anerkannt werden, dass wirtschaftliche Interessen zu den Hauptursachen der Entwaldung gehören.
bij de uitspraak “het grootste goed voor het grootste aantal drijfveren….
zu der Aussage kam„das größte Wohl für die größte Anzahl der Dynamiken….
Bij Phadia zijn wij ervan overtuigd dat de competentie en drijfveren van onze werknemers de kern vormen van onze business.
Bei Phadia, jetzt Thermo Fisher Scientific, sind wir der Meinung, dass die Kompetenz und Antriebskraft unserer Mitarbeiter das Herz unseres Geschäfts darstellt.
dat is dat van rijders én paarden,' vat hij zijn drijfveren samen.
der Pferde,' so fasst er seinen Ansatz zusammen.
Duurzaamheid en energie-efficiëntie zijn de voorbije jaren geëvolueerd van eco-niche fenomenen tot ware drijfveren van innovatie en rentabiliteit.
Nachhaltigkeit und Energieeffizienz haben sich in den letzten Jahren von einem ökologischen Nischenphänomen hin zu wahren Triebfedern von Innovation und Rentatibilität entwickelt.
de interactie van de acht drijfveren, het essentiële belang van ARC in de groep en de toepassing van de Toonschaal en de Hubbard Tabel voor de Evaluatie van de Mens op alle drijfveren.
die Wechselbeziehung der Acht Dynamiken, die entscheidende Wichtigkeit von Gruppen-ARK und die Anwendung der Tonskala und der Hubbard Tabelle der Einschätzung des Menschen auf jeder Dynamik.
Uit onderzoek naar de drijfveren van ondernemers blijkt dat meer mensen een bedrijf opstarten om positieve redenen(bijv.
Eine Untersuchung unternehmerischer Motivation zeigt, dass mehr Menschen aus positiven(z. B. um eine gute Idee zu Geld zu machen)
Uitslagen: 75, Tijd: 0.1136

Drijfveren in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits