EERBIEDIGT - vertaling in Duits

achtet
letten
zorg ervoor
achtste
respecteren
toezien
zorgen
kijken
aandacht besteden
houden
eerbiedigen
respektiert
respecteren
respect
naleven
eerbiedigen
worden geëerbiedigd
te eerbiedigen
wahrt
echte
ware
bewaren
behouden
handhaven
beschermen
werkelijke
blijven
respecteren
eerbiedigen
berücksichtigt
rekening houden
overwegen
in overweging nemen
aanmerking nemen
met inachtneming
in acht nemen
in ogenschouw nemen
einhält
voldoen
naleven
houden
nakomen
respecteren
volgen
naleving
waarmaken
acht nemen
halen
gehen
gaan
weg
vertrekken
lopen
weggaan
zijn
nemen
meegaan
wandelen
der Einhaltung
de naleving
de inachtneming
de eerbiediging
voldoen
de nakoming
naleven
respecteren
nakomen
de handhaving
nageleefd
achten
letten
zorg ervoor
achtste
respecteren
toezien
zorgen
kijken
aandacht besteden
houden
eerbiedigen
achte
letten
zorg ervoor
achtste
respecteren
toezien
zorgen
kijken
aandacht besteden
houden
eerbiedigen
respektieren
respecteren
respect
naleven
eerbiedigen
worden geëerbiedigd
te eerbiedigen

Voorbeelden van het gebruik van Eerbiedigt in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De verordening eerbiedigt de grondrechten en neemt de in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie erkende beginselen in acht.
Diese Verordnung wahrt die Grundrechte und die in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankerten Prinzipien.
Deze richtlijn eerbiedigt de grondrechten en gaat met name uit van de algemene rechtsbeginselen die zijn vastgelegd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.
Die Richtlinie steht im Einklang mit den Grundrechten und Grundsätzen, die vor allem in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union anerkannt werden.
Dit artikel eerbiedigt artikel 16 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap ten volle
Dieser Artikel achtet voll Artikel 16 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft
De EU eerbiedigt deze soevereine keuzen
Die EU respektiert diese souveränen Entscheidungen
Deze verordening eerbiedigt de grondrechten en is in overeenstemming met de beginselen die met name erkend zijn in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.
Diese Verordnung wahrt die Grundrechte und steht im Einklang mit den Prinzipien, die insbesondere in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankert sind.
De onderhavige verordening eerbiedigt de grondrechten en volgt de beginselen die met name door het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn erkend.
Diese Verordnung berücksichtigt die grundlegenden Rechte und anerkannten Grundsätze, insbesondere die Charta der Grundrechte der Europäischen Union.
De onderhavige verordening eerbiedigt de grondrechten en volgt de beginselen die met name door het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn erkend.
Diese Verordnung steht im Einklang mit den Grundrechten und Grundsätzen, die insbesondere mit der Charta der Grundrechte der Europäischen Union anerkannt wurden.
Spotify eerbiedigt intellectuele eigendomsrechten
Spotify respektiert die Rechte des geistigen Eigentums
de grondrechten volledig eerbiedigt, is een essentieel onderdeel van het migratiebeleid van de EU.
menschliche Rückkehrpolitik, die die Grundrechte uneingeschränkt achtet, ist ein Kernpunkt der EU-Migrationspolitik.
De inleiding van een grondig onderzoek loopt niet vooruit op de uiteindelijke uitkomst en eerbiedigt het recht van de bij de concentratie betrokken partijen en andere belanghebbende partijen om gehoord te worden.
Die Einleitung einer eingehenden Untersuchung greift dem Ausgang des Verfahrens nicht vor und wahrt das Recht der Beteiligten und Dritter auf Anhörung.
Dit besluit eerbiedigt de grondrechten en de beginselen die met name in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn erkend
Der vorliegende Beschluss berücksichtigt die Grundrechte und legt die insbesondere in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union anerkannten Grundsätze
Deze verordening eerbiedigt de grondrechten en neemt de met name door het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie erkende beginselen in acht.
Diese Verordnung steht im Einklang mit den Grundrechten und den unter anderem in der Grundrechtscharta der Europäischen Union anerkannten Grundsätzen.
zijn eigen reglement eerbiedigt, denk ik dat dit hun zaak is
seine eigene Geschäftsordnung einhält, denke ich, dass es Sache des Rates ist
Dit mechanisme eerbiedigt de Verdragen en kan rekenen op de algemene instemming van de lidstaten,
Der Mechanismus achtet die Verträge und findet die allgemeine Zustimmung der Mitgliedstaaten,
Deze verordening eerbiedigt de grondrechten en is in overeenstemming met de beginselen die met name erkend zijn in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.
Diese Verordnung respektiert die Grundrechte und beachtet insbesondere die Prinzipien der Grundrechtscharta der Europäischen Union.
Het besluit tot uitzetting van mevrouw Carpenter eerbiedigt niet het juiste evenwicht tussen het recht op eerbiediging van haar gezinsleven
Die Entscheidung über die Ausweisung von Frau Carpenter wahrt nicht das gerechte Gleichgewicht zwischen dem Anspruch auf Achtung ihres Familienlebens
Deze verordening eerbiedigt de grondrechten en neemt de beginselen in acht die met name zijn erkend in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.
Diese Verordnung steht im Einklang mit den Grundrechten und Grundsätzen, insbesondere mit der Charta der Grundrechte der Europäischen Union.
Bij die beoordeling eerbiedigt de beslissingsautoriteit de algemene beginselen voor de beoordeling van bijzondere procedurele behoeften, die zijn vastgesteld in artikel 20.
Bei dieser Prüfung berücksichtigt die Asylbehörde die in Artikel 20 festgelegten allgemeinen Grundsätze für die Bewertung besonderer Verfahrensbedürfnisse.
Deze richtlijn eerbiedigt de fundamentele rechten
Diese Richtlinie respektiert die grundlegenden Rechte
Op grond van artikel 22 eerbiedigt de Unie"de verscheidenheid van cultuur,
Und in Artikel 22 heißt es:"Die Union achtet die Vielfalt der Kulturen,
Uitslagen: 378, Tijd: 0.0967

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits