GEWAG - vertaling in Duits

erwähnt
noemen
zeggen
vermelden
vertellen
wijzen
opmerken
beginnen
vermelding
hebben
aanhalen
verweist
verwijzen
herinneren
benadrukken
noemen
doorverwijzen
sturen
wordt verwezen
verwijzingen
refereren
terugverwijzen
berichtet
melden
rapporteren
vertellen
zeggen
schrijven
meedelen
brengen
verslagen
rapporten
meldingen
auch
ook
zelfs
tevens
eveneens
wel
bovendien
zowel
nannte
noemen
zeggen
geven
heten
naam
vermelden
Rede
praat
toespraak
speech
spreek
sprake
heb het
bedoel
zeg
redevoering
betoog
spricht
spreken
praten
hebben
zeggen
woord
pleiten
verwiesen
verwijzen
herinneren
benadrukken
noemen
doorverwijzen
sturen
wordt verwezen
verwijzingen
refereren
terugverwijzen

Voorbeelden van het gebruik van Gewag in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
En zelfs die maakt enkel gewag van de letter"D". Eén brief lijkt toe te spelen op Dreyfus.
Und das beschränkt sich auf den Buchstaben D. Nur ein Brief weist auf Dreyfus hin.
De Commissie zou in art. 10 gewag dienen te maken van dit mogelijke misbruik
Hier regt der Ausschuss an, in Artikel 10 der Richtlinie auf diese Möglichkeit zu verweisen und den Mit gliedstaaten die Regelungen zu überlassen,
het document daarvan gewag maakt.
daß dies in dem Dokument angesprochen wird.
net compleet moeten zijn, maar het rapport maakt er gewag van dat het tijdsschema sterk afhankelijk is van de financiële mogelijkheden.
Netz komplett sein müssen, aber das Gutachten wies auch darauf hin, dass dieser Terminplan von den finanziellen Möglichkeiten stark abhängig ist.
In dit verband wil ik uw aandacht vestigen op een belangrijk document dat onlangs door de Commissie is gepubliceerd en waarin gewag wordt gemaakt van de voordelen die verbonden zijn aan de toepassing van de beginselen van diversiteit bij het aanwerven en inzetten van arbeidskrachten.
Ich möchte auf eine jüngst veröffentlichte bedeutende Arbeit des Ausschusses aufmerksam machen, in der die Vorteile erwähnt werden, die sich ergeben, wenn bei der Einstellung und Beschäftigung der Arbeitnehmer die Grundsätze der Vielfalt beachtet werden.
Daar in par. 3.9 echter concreet gewag wordt gemaakt van een dergelijk groot
Da in Ziffer 3.9 ein solches Groß-, besser Mammutprojekt aber konkret erwähnt wird, sollte der EWSA vorsichtig sein
Zo maakt het verslag gewag van het subsidiariteitsbeginsel met betrekking tot het functioneren van luchthavens,
So verweist der Bericht auf das Subsidiaritätsprinzip bezüglich des Betriebs von Flughäfen und besteht auf der
In dat verslag moet tevens gewag worden gemaakt van eventuele vormen van resistentie tegen microben,
Ein Dreijahresbericht über die Ausbreitung und Verbreitung der Seuche sollte dem WSA und dem Europäischen Parlament vorgelegt werden; darin sollte auch über etwaige Formen von Mikrobenresistenz berichtet werden, wie in der Initiativstellungnahme des Wirtschafts-
Daar in par. 3.9 echter concreet gewag wordt gemaakt van een dergelijk groot
Da in Ziffer 3.9 ein solches Groß-, besser Mam mutprojekt aber konkret erwähnt wird, sollte der EWSA vorsichtig sein
Hij maakt vervolgens gewag van de Rio+20-conferentie over duurzame ontwikkeling,
Anschließend verweist er auf die"Rio +20"-Konferenz über nachhaltige Entwicklung,
De voorzitter maakt eerst en vooral gewag van de consensus die de groepen hebben bereikt ten aanzien van de ontwerpresolutie van het Europees Economisch en Sociaal Comité over
Der Präsident erwähnt zunächst die erzielte Einigung zwischen den Gruppen über den Ent wurf für eine Entschließung des EWSA zur wirtschaftlichen und sozialen Lage in der Europäi schen Union,
Zij maakt met name gewag van de door het EESC georganiseerde conferentie over de voedselveiligheid op 23 mei 2011;
Insbesondere berichtet sie von der durch den EWSA organisierten Konferenz zur Ernährungssicherheit am 23. Mai 2011;
Verder moet gewag worden gemaakt van de noodzaak van gewasbescherming, onder meer door het gebruik van pesticiden,
Eingegangen werden sollte auch auf den Schutz von Kulturpflanzen, der durch den Einsatz von Pestiziden gewährleistet werden kann;
De heer ATAÍDE FERREIRA stelt voor om par. 5.2 te schrappen, omdat hierin geen gewag wordt gemaakt van het presidentiële Decreet 56/98 van 2 december 1998, waarbij ILO-Verdrag 162 is geratificeerd.
Herr ATAÍDE FERREIRA beantragt die Streichung von Ziffer 5.2, da darin nicht erwähnt werde, daß Portugal das IAO-Übereinkommen Nr. 162 per Präsidialerlaß Nr. 56/98 vom 2. Dezember 1998 ratifiziert habe.
In de toelichting(punt 2, derde alinea) bij Progress maakt de Commissie gewag van"bescheiden financiële middelen" waarin voor de ondersteuning van de agenda voor het sociale beleid moet worden voorzien.
In Kapitel 2 Absatz 3 der Begründung von PROGRESS durch die Kommission ist von"begrenzten finanziellen Mitteln" die Rede, die zur Unterstützung der Sozialpolitischen Agenda bereitgestellt werden sollen.
als waarvan gewag wordt gemaakt in de ons verstrekte documenten voor een gezond
vom Präsidenten der Kommission als auch in den soliden und effizienten Verwaltungsdokumenten veranschaulicht wurde,
Vervolgens maakt de heer HAKEN gewag van de financiële problemen i.v.m. het programma INTERREG III B het communautaire initiatief van het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling ter bevordering van samenwerking tussen de regio's van de EU.
Sodann spricht Herr HAKEN die finanziellen Schwierigkeiten im Zusammenhang mit dem Programm INTERREG III B an Gemeinschaftsinitiative des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung zur Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Regionen der Europäischen Union.
De Commissie maakt ook gewag van eenzijdige toezeggingen van de industrie,
Die Kommission erwähnt auch einseitige Verpflichtungen der Industriepartner,
Waarom maakt de Commissie nergens gewag van het door de heer Llewellyn Smith opgestelde verslag van het EP over milieu-
Warum erwähnt die Kommission mit keinem Wort den Bericht des Parlaments A3-0220/93(') über die Verbringung und Lagerung radioaktiver Abfälle(Berichterstatter Llewellyn Smith),
In de ontwerpresoluties wordt gewag gemaakt van de rol van de Commissie. Ik wil u naar aanleiding hiervan zeggen
Da in den Entschließungsanträgen auf die Rolle der Kommission verwiesen wird, möchte ich darauf aufmerksam machen,
Uitslagen: 89, Tijd: 0.0823

Gewag in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits