Voorbeelden van het gebruik van
Neergelegde
in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Programming
Overeenkomstig het in artikel 5 van het EG-Verdrag neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat deze beschikking niet verder dan nodig is om die doelstellingen te verwezenlijken.
Entsprechend dem in Artikel 5 des EG-Vertrags niedergelegten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese Entscheidung nicht über das zur Erreichung dieser Ziele erforderliche Maß hinaus.
Ingetrokken wanneer het, in het licht van de in deze verordening neergelegde vereisten, kennelijk ten onrechte is toegekend.
Widerrufen, wenn sie hinsichtlich der in dieser Verordnung festgelegten Voraussetzungen eindeutig zu Unrecht erteilt wurde.
mits de in deze overeenkomst neergelegde handelsregelingen daardoor niet worden gewijzigd.
diese keine Änderung der in diesem Abkommen vorgesehenen Regelung des Warenverkehrs bewirken.
Overeenkomstig het in dat artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat deze verordening niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.
Im Sinne des in diesem Artikel genannten Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit geht diese Verordnung nicht über das zur Erreichung dieser Ziele erforderliche Maß hinaus.
Alleen op deze wijze kan de Europese Unie de in artikel 103 van het Verdrag neergelegde verplichtingen nakomen,
Nur auf diese Weise wird die Europäische Union ihrer in Artikel 103 des Vertrags enthaltenen Verpflichtung nachkommen können,
Overeenkomstig het in laatstgenoemd artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat deze richtlijn niet verder dan wat nodig is om die doelstelling te verwezenlijken.
Gemäß dem in dem genannten Artikel verankerten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese Richtlinie nicht über das für die Erreichung dieses Ziels erforderliche Maß hinaus.
Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat dit richtlijnvoorstel niet verder dan nodig is om deze doelstelling te verwezenlijken.
Entsprechend dem in demselben Artikel niedergelegten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht dieser Vorschlag für eine Richtlinie nicht über das für die Erreichung dieses Ziels erforderliche Maß hinaus.
dient de lid-staat zich ervan te vergewissen dat de in de bijlage neergelegde voorwaarden vervuld zijn.
amtlichen Registers vergewissern sich die Mitgliedstaaten, daß die im Anhang festgelegten Bedingungen erfüllt sind.
Zes maanden voor het verstrijken van de in de richtlijn neergelegde termijn wordt een tweede schrijven aan de lidstaten gezonden.
Ein zweiter Brief wird sechs Monate vor Ablauf der in der Richtlinie vorgesehenen Frist an die Mitgliedstaaten geschickt.
Overeenkomstig het in dat artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat deze richtlijn niet verder dan hetgeen noodzakelijk is voor het bereiken van deze doelstellingen.
Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese Richtlinie nicht über das zum Erreichen dieses Ziels erforderliche Maß hinaus.
Behalve de in de Grondwet neergelegde gewaarborgde grondrechten bestaat er een aantal andere rechtsregels voor de bescherming van de burger.
Außer den im Grundgesetz enthaltenen Grundrechtsgarantien gibt es eine Anzahl weiterer Normen zum Schutz des einzelnen.
Overeenkomstig het in artikel 5 van het EG-Verdrag neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat dit besluit niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.
Entsprechend dem in Artikel 5 EG-Vertrag verankerten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht dieser Beschluss nicht über das zur Erreichung dieser Ziele erforderliche Maß hinaus.
Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat deze verordening niet verder dan hetgeen nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.
Nach dem im selben Artikel festgeschriebenen Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese Verordnung nicht über das zum Erreichen dieser Ziele erforderliche Maß hinaus.
De omrekening van het als hoeveelheid steentjes neergelegde totaalbedrag door achtereenvolgende berekeningen van met elkaar verbonden deelbedragen(sngon ma'i cha'gros;
Umrechnung eines als Steinchenmenge niedergelegten Gesamtbetrages durch sukzessives Ausrechnen von miteinander verbundenen Teilbeträgen(tib.:
Ondertussen moet worden aangemoedigd dat de in de klassieke richtlijn neergelegde beginselen op PPS worden toegepast.
In der Zwischenzeit sollte die Anwendung der in der klassischen Richtlinie festgelegten Grundsätze auf ÖPP gefördert werden.
In afwachting van de inwerkingtreding van de eventueel vereiste aanvullende regelingen is de organisatie gerechtigd de in dit protocol neergelegde maatregelen toe te passen.
Bis zum Inkrafttreten etwa notwendiger Ergänzender Abmachungen ist die Organisation berechtigt, die in diesem Protokoll vorgesehenen Maßnahmen durchzuführen.
Bij de in deze richtlijn neergelegde beperkingen van het gebruik van hexachloorethaan is rekening gehouden met de huidige stand van de kennis en de techniek inzake geschikte alternatieven.
Die in dieser Richtlinie genannten Beschränkungen für die Verwendung von Hexachlorethan tragen dem aktuellen Stand der Kenntnisse und der Technik hinsichtlich geeigneter Alternativen Rechnung.
Niet alleen de uitdrukkelijk in het Verdrag neergelegde rechtsregels, doch ook de ongeschreven beginselen die in de rechtsorde van rechtsstaten grotendeels zijn erkend.
Das der Gerichtshof anzuwenden hat, gehören nach dieser insoweit unangefochtenen Rechtsprechung nicht nur die ausdrücklich im Vertrag enthaltenen Normen, sondern auch die ungeschriebenen Prinzipien, die in rechtsstaatlichen Ordnungen weitgehend anerkannt sind.
De Gemeenschap voert aan de hand van de in deze verordening neergelegde criteria een programma voor economische steunverlening uit ten gunste van de Republiek Hongarije en de Volksrepubliek Polen.
Die Gemeinschaft führt für die Republik Ungarn und die Volksrepublik Polen eine wirtschaftliche Hilfsaktion nach den in dieser Verordnung aufgestellten Kriterien durch.
ZAAK C-55/06 verordening nr. 2887/2000 neergelegde tariefbeginsel in aanmerking moeten worden genomen, met volledige en begrijpelijke boekhoudkundige stukken moeten worden gestaafd.
Verordnung Nr. 2887/2000 verankerten Preisbildungsgrundsatzes zu berücksichtigen sind, durch nachvollziehbare und vollständige Kostenunterlagen nachgewiesen werden müssen.
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文