NET ALS NU - vertaling in Duits

genau wie jetzt
net als nu
so wie jetzt
zoals nu
zoals dit
wie heute
als vandaag
als nu
zoals thans
als tegenwoordig
zoals vanavond
als deze
als op moment
zoals deze
als dit
zoals momenteel
wie bisher
zoals tot nu toe
zoals voorheen
zoals vroeger
zoals altijd
zoals tot dusver
zoals tot op heden
zoals eerder
net als in het verleden
zoals tot nog toe
zoals tot dusverre
wie derzeit
zoals momenteel
zoals thans
zoals nu

Voorbeelden van het gebruik van Net als nu in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Net als nu bedanken mensen haar keer op keer.
So wie jetzt gerade, bedanken sich die Menschen bei ihr immer wieder.
Je beefde hulpeloos, net als nu.
Hilflos hast du gezittert, wie jetzt.
Je hield je vast schuil, net als nu.
Wahrscheinlich dabei, sich zu verstecken, wie jetzt.
Het was de zomer in het jaar vier voor Christus. We werden sterfelijk, net als nu.
Im Sommer 4 vor Christus… wurden wir sterblich, wie jetzt.
Ze leed toen aan dissociatieve amnesie, net als nu.
Sie litt zu dem Zeitpunkt an dissoziativer Amnesie… wie jetzt auch.
Want je staat voor hem te huilen, net als nu.
Denn du weinst vor ihm wie jetzt vor mir.
Je was verlegen net als nu.
Du warst schüchtern wie jetzt.
U heeft niet gehoord dat hij afsloeg, net als nu.
Sie hörten nicht, wie er sich ausschaltete, genau wie eben.
Of we zaten te praten. Net als nu.
Und oft haben wir uns unterhalten, wie jetzt.
Het was donker, net als nu.
Es war verdammt dunkel, wie jetzt.
Ik zat vooral op de bank met een notitieboek, net als nu.
Ich saß die meiste Zeit auf der Bank und hielt ein Klemmbrett, wie jetzt.
Honderd miljoen jaar geleden waren er muggen net als nu.
Vor 100 Millionen Jahren gab es Moskitos, genau wie heute.
Dan zijn we tenminste niet in het openbaar net als nu.
Wenigsten wäre das nicht so beschissen öffentlich wie hier.
Nee, je lacht met je ogen, net als nu.
Nein, du lächelst, mit deinen Augen. So wie jetzt gerade.
Toen ging het net als nu om de fraudebestrijding, om de consequenties die de Commissie uit een paar ernstige gevallen moest trekken.
Damals wie heute ging es um die Betrugsbekämpfung, um die Konsequenzen, die die Kommission aus einigen gravierenden Fällen zu ziehen hatte.
Net als nu kunnen de producenten desgewenst meer
Wie bisher können Erzeuger mehr
Destijds, toen ik net als nu rapporteur voor advies van de Commissie werkgelegenheid
Damals wie heute war ich Berichterstatter des Ausschusses für Beschäftigung
Ook mogen de lidstaten, net als nu het geval is, het deel van de uitkering dat door de overheid wordt gefinancierd, zelf bepalen.
Es bleibt auch weiterhin den Mitgliedstaaten überlassen, wie bisher festzulegen, welcher Anteil an den Bezügen vom Staat finanziert wird.
En de baas was toen, net als nu, Victor Wallinger.
Unser Boss, damals wie heute, Victor Wallinger.
Mijnheer de Voorzitter, het is bijna zeven jaar geleden en het was net als nu een vrijdag.
Herr Präsident! Es ist fast sieben Jahre her, und es war wie heute ein Freitag.
Uitslagen: 60, Tijd: 0.0782

Net als nu in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits