ONDERNEMINGEN IN DE GEMEENSCHAP - vertaling in Duits

Voorbeelden van het gebruik van Ondernemingen in de gemeenschap in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het vierde deel van dit verslag wil in de eerste plaats enkele belangrijke ontwikkelingen in de concurrentiesituatie nagaan via een analyse van de financiële operaties waarbij de 1 000 grootste ondernemingen in de Gemeenschap betrokken zijn.
In diesem vierten Teil des Wettbewerbsberichts werden zunächst aufgrund einer Analyse der Finanzoperationen der tausend größten Unternehmen der Gemeinschaft die wesentlichen Veränderungen der Wettbewerbssituation herausgearbeitet.
De analyse gaat uit van data die in de gespecialiseerde pers zijn verzameld over operaties waarbij ten minste één van de 1 000 grootste ondernemingen in de Gemeenschap betrokken was, die zijn gerangschikt aan de hand van hun financiële data.
Ausgangspunkt dafür sind die in der Fachpresse veröffentlichten Daten über Operationen, an denen mindestens eines der- nach den Bilanzdaten- tausend größten Unternehmen der Gemeinschaft beteiligt war.
punten op dit gebied, alsmede de zeer sterke concurrentie met exploitanten van buiten de Gemeenschap, maken dat samenwerking tussen ondernemingen in de Gemeenschap noodzakelijk kan zijn,
des sehr starken Wettbewerbs von selten außergemelnschaf11 Icher Unternehmen kann sich eine Zusammenarbeit zwischen Unternehmen der Gemeinschaft Im Be reich der Koproduktion
Statistische gegevens over de ondernemingen in de Gemeenschap en het verslag van het waarnemingspunt van de KMO's(situatie
Der Bericht"Unternehmen in der Gemeinschaft" mit statistischen Informationen
Aangezien de volledige uitvoer van het betrokken product naar de Gemeenschap werd verkocht aan verbonden ondernemingen in de Gemeenschap, werd de uitvoerprijs geconstrueerd, overeenkomstig artikel 2, lid 9, van de basisverordening,
Da alle Ausfuhrverkäufe der betroffenen Ware in die Gemeinschaft an verbundene Unternehmen in der Gemeinschaft gingen, wurde der Ausfuhrpreis gemäß Artikel 2 Absatz 9 der Grundverordnung rechnerisch ermittelt auf der Grundlage des Preises,
Als elke vorm van steun aan de lopende productie wordt verboden, leidt dit ertoe dat een aanzienlijk gedeelte van de ondernemingen in de Gemeenschap op korte of middellange termijn wordt gedwongen hun bedrijfsactiviteiten stop te zetten bijlage 2 van dit document bevat een gedetailleerd chronologisch overzicht van de staatssteunregelingen
Die Untersagung aller Beihilfen zur laufenden Förderung wurde viele Unternehmen in der Gemeinschaft kurz- oder mittelfristig zur Einstellung ihrer Tätigkeit zwingen vgl. ausführliche Chronologie der Regelungen für staatliche Beihilfen zugunsten des Steinkohlenbergbaus sowie Umfang der gewährten Beihilfen zwischen 1994
hetgeen nodig is om de doelstelling te verwezenlijken van de harmonisatie die noodzakelijk is om te waarborgen dat exportbeleid op eenvormige beginselen wordt gebaseerd en dat de concurrentie tussen ondernemingen in de Gemeenschap niet wordt vervalst;
dieser Richtlinie sollten nicht über das hinausgehen, was zur Erreichung einer Harmonisierung erforderlich ist, die sicherstellt, daß die Exportpolitik auf einheitlichen Grundsätzen beruht und der Wettbewerb zwischen Unternehmen in der Gemeinschaft nicht verfälscht wird.
Gelet op het feit dat de ondernemingen in de Gemeenschap over het algemeen te weinig in de opleiding van hun werknemers investeren,
Da die Unternehmen in der Gemeinschaft im Allgemeinen zu wenig in die Ausbildung ihrer Beschäftigten investieren, können staatliche Beihilfen dazu beitragen,
De ondernemingen in de Gemeenschap- maar ook in de oostelijke buurlanden- krijgen immers bij grensoverschrijdende samenwerking met drie rechtssystemen te maken:
Die Unternehmen der Gemeinschaft- aber auch die der östlichen Nachbarn- stehen vor dem Problem, bei der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit mit
diepergaande projectstudie zal ondernemen, in samenwerking met een aantal ondernemingen in de Gemeenschap.
in Zusammenarbeit mit einigen Unternehmen der Gemeinschaft mit Beginn des Jahres 1978 eine eingehendere Modelluntersuchung durchzuführen.
Op 9 maart 1979 stelde de Commissie de Raad voor machtiging te verlenen voor een tweede tranche van 500 miljoen RE van het NCI om aan ondernemingen in de Gemeenschap leningen tegen gunstige voorwaarden te kunnen verstrekken voor de financiering van investeringen in infrastructuurwerken(vervoer,
Am 9. März 1979 hat die Kommission dem Rat vorgeschlagen, eine Tranche von 500 Millionen ERE aus dem NGI freizugeben, um sie als Darlehen zu günstigen Bedingungen an Unternehmen in der Gemeinschaft zu vergeben; gedacht sind sie zur Finanzierung von Investitionen für Infrastrukturmaßnahmen(Verkehr, Fernmeldewesen, Agrarmaßnahmen,
uit de verplichting een geconsolideerde jaarrekening op te stellen voor bepaalde ondernemingen in de Gemeenschap, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve wegens de omvang en de gevolgen beter
mittlere Unternehmen im Zusammenhang mit bestimmten Angabepflichten und für bestimmte Unternehmen in der Gemeinschaft im Zusammenhang mit der Pflicht zur Erstellung eines konsolidierten Abschlusses auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann
De producent/exporteur had melding gemaakt van een verkooptransactie(één lading) aan een verbonden onderneming in de Gemeenschap.
Der ausführende Hersteller erteilte Auskunft über seine Verkäufe an verbundene Unternehmen in der Gemeinschaft.
In het onderzoektijdvak hebben de volgende ondernemingen in de Gemeenschap CD-R's vervaardigd.
Im UZ stellten folgende Unternehmen CD-R in der Gemeinschaft her.
In al deze gevallen zijn de begunstigde ondernemingen concurrenten van ondernemingen in de Gemeenschap.
In allen diesen Fällen sind die begünstigten Unternehmen Wettbewerber von Gemeinschaftsunternehmen.
Het INTERPRISE programma heeft als doel contacten tussen middelgrote en kleine ondernemingen in de Gemeenschap te stimuleren.
Das INTERPRISE-Programm soll den Kontakt zwischen den Unternehmen in der Europäischen Gemeinschaft stimulieren.
Tabel 1 geeft de ontwikkeling weeren de aandelen aan omzet aan werkgelegenheid van verschillende groepen van zeer grote ondernemingen in de Gemeenschap als geheel.
Tabelle 1 zeigt die Entwicklung der Anteile verschiedener Gruppen der größten Unternehmen am Umsatz und an den Beschäftigten in der Gemeinschaft insgesamt.
de nationale overheidssteun voor ondernemingen in de Gemeenschap aanzienlijk hoger ligt
die nationalen Beihilfen an Unternehmen der Gemeinschaft wesentlich höher sind
Evenals in het vorige jaarverslag over het mededingingsbeleid zijn de be schikbare statistische gegevens inzake de duizend grootste ondernemingen in de Gemeenschap als basis gebruikt.
Statistisches Ausgangsmaterial bilden- wie schon im letzten Wettbewerbsbericht- die Bilanzdaten der 1 000 größten Unternehmen in der Gemeinschaft.
De empirische gegevens waarvan gebruik is gemaakt zijn in de eerste plaats afkomstig uit inlichtingen die beschikbaar zijn over de 1000 grootste ondernemingen in de Gemeenschap.
Die zugrunde gelegten empirischen Daten stammen zunächst aus den vorhandenen Unterlagen über die 1 000 größten Unternehmen in der Gemeinschaft.
Uitslagen: 1569, Tijd: 0.0371

Ondernemingen in de gemeenschap in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits