PASSAGES - vertaling in Duits

Passagen
doorgang
tekst
stuk
overtocht
tekstdeel
winkelgalerij
doorvaart
Auszüge
uittreksel
fragment
extract
passage
uittocht
vertrek
Stellen
plaats
stel
plek
baan
instantie
zet
punt
orgaan
introduceer
locatie
Abschnitte
rubriek
sectie
deel
afdeling
gedeelte
paragraaf
hoofdstuk
punt
onderdeel
trajectdeel
Formulierungen
formulering
formule
tekst
opstelling
zinsnede
bewoording
term
passage
opstellen
redactie
Teile
deel
onderdeel van
gedeelte
stuk
ding
deels
gedeeltelijk
Durchgänge
doorgang
passage
gang
keer
rijstrook
ronde
doorlaat
transito
looppad
Absätze
lid
paragraaf
afzet
alinea
Text
tekst
notes
Abschnitten
rubriek
sectie
deel
afdeling
gedeelte
paragraaf
hoofdstuk
punt
onderdeel
trajectdeel
Auszug
uittreksel
fragment
extract
passage
uittocht
vertrek
Teilen
deel
onderdeel van
gedeelte
stuk
ding
deels
gedeeltelijk

Voorbeelden van het gebruik van Passages in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Zoals altijd lezen we een paar passages uit de Heilige Schrift voor.
Wie immer lesen wir einige Stellen aus der Bibel vor.
Passages uit het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van.
Auszug aus dem Protokoll über die Vorrechte und.
Passages uit de toespraak van de heer Schmidhuber,
Auszüge aus der Rede von Herrn Schmidhuber,
Deze passages leiden naar de crypte van de demon John Wilkes Booth.
Diese Passagen führten zur Gruft des Dämonen John Wilkes Booth.
angstig reciteren bijbelse passages.
besorgt vortrug biblische Durchgänge.
Passages uit het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische.
Auszug aus dem vertrag zur gründung der.
Passages uit de toespraak van de voorzitter Masprone.
Auszüge aus der Rede von Präsident Masprone.
U heeft die passages onderstreept.
Sie haben diese Passagen unterstrichen.
Passages uit het Verdrag betreffende de Europese Unie.
Auszug aus dem Vertrag über die Europäische Union.
Mike, ik wacht al een uur op passages uit de toespraak.
Mike, ich warte noch auf Auszüge aus der Rede.
Gebeurtenissen van de vroegere profeten werden in herhaalde passages beschreven.
Ereignisse der früheren Propheten wurden in wiederholten Passagen beschrieben.
Volgens deze opvatting de aanwezigheid van dergelijke passages in hen zou.
Nach dieser Auffassung das Vorhandensein solcher Passagen in ihnen sollten.
Er zijn elf dergelijke passages.
Es gibt elf solche Passagen.
Efficiënte, krachtige basisverlichting voor passages en verkeersoppervlakken Producten.
Effiziente, leistungsstarke Grundbeleuchtung für Passagen und Verkehrsflächen Produkte.
Fouten en het missen veel belangrijke passages.
Fehler und fehlende viele wichtige Passagen.
Efficiënte, krachtige basisverlichting voor treinstations, passages en verkeersgebieden.
Effiziente, leistungsstarke Grundbeleuchtung für Bahnhöfe, Passagen und Verkehrsflächen.
krachtige basisverlichting voor passages en verkeersoppervlakken.
leistungsstarke Grundbeleuchtung für Passagen und Verkehrsflächen.
De individuele galerieruimten zijn via smalle passages met elkaar verbonden.
Die einzelnen Galerieräume sind über schmale Passagen miteinander verbunden.
verhalen, passages uit zijn boeken.
Geschichten, Passagen aus einigen seiner Romane.
Bernadette's dagboek heeft een paar pittige passages.
Bernadettes Tagebuch enthält einige pikante Passagen.
Uitslagen: 360, Tijd: 0.0973

Passages in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits