PROTOCOL MET INGANG - vertaling in Duits

Protokoll mit Wirkung
protocol met ingang
Protokoll ab
protocol met ingang
Protokolls ab
protocol met ingang

Voorbeelden van het gebruik van Protocol met ingang in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
de Regering van Mauritius bereid is dit Protocol met ingang van 1 december 1993 voorlopig toe te passen in afwachting van de inwerkingtreding ervan overeenkomstig artikel 6 van dít Protocol, op voorwaarde dat de Europese Gemeenschap bereid is hetzelfde te doen.
die Regierung von Mauritius bereit ist, dieses Protokoll mit Wirkung vom 1. Dezember 1993 bis zu seinem Inkrafttreten gemäß Artikel 6 vorläufig anzuwenden, sofern die Europäische Gemeinschaft ebenfalls dazu bereit ist.
de Regering van de Republiek Senegal bereid is dit Protocol met ingang van 2 oktober 1994 voorlopig toe te passen in afwachting van de inwerkingtreding ervan overeenkomstig artikel 8 van dat Protocol, op voorwaarde dat de Europese Gemeenschap bereid is hetzelfde te doen.
die Regierung von Senegal bereit ist, dieses Protokoll mit Wirkung vom 2. Oktober 1994 bis zu seinem Inkrafttreten gemäß Artikel 8 vorläufig anzuwenden, sofern die Europäische Gemeinschaft hierzu ebenfalls bereit ist.
de Regering van de Republiek Senegal bereid is dit Protocol met ingang van 2 oktober 1994 voorlopig toe te passen in afwachting van de inwerkingtreding ervan overeenkomstig artikel 8 van dat Protocol, op voorwaarde dat de Europese Gemeenschap bereid is hetzelfde te doen.
die Regierung von Senegal bereit ist, dieses Protokoll mit Wirkung vom 2. Oktober 1994 bis zu seinem Inkrafttreten gemäß Artikel 8 vorläufig anzuwenden, sofern die Europäische Gemeinschaft hierzu ebenfalls bereit ist.
de Regering van de Republiek Guinee bereid is dit Protocol met ingang van 1 januari 1996 voorlopig toe te passen, in afwachting van
die Regierung der Republik Guinea bereit ist, dieses Protokoll mit Wirkung vom 1. Januar 1996 bis zu seinem Inkrafttreten gemäß Artikel 9 vorläufig anzuwenden,
de Republiek der Seychellen bereid is dit Protocol met ingang van 18 januari 1996 toe te passen in afwachting van de inwerkingtreding ervan overeenkomstig artikel 6 van dat Protocol,
die Republik Seschellen bereit ist, dieses Protokoll mit Wirkung vom 18. Januar 1996 vorläufig anzuwenden, bis es nach Artikel 6 in Kraft tritt, sofern die Europäische Gemeinschaft
mede te delen dat de Regering van de Democratische Republiek São Tomé en Principe bereid is dit Protocol met ingang van 1 juni 1996 voorlopig toe te passen, Ín afwachting van
die Regierung der Demokratischen Repu blik São Tomé une Principe bereit ist, dieses Protokoll mit Wirkung vom I. Juni 1996 bis zu seinem Inkrafttreten gemäß Artikel 7 vorläufig anzuwenden,
de regering van Senegal bereid Ís dit protocol met ingang van 1 mei 1997 voorlopig toe te passen in afwachting van de inwerkingtreding ervan overeenkomstig arrikel 8 van dar protocol, op voorwaarde dat de Europese Gemeenschap bereid is hetzelfde te doen.
die Regierung von Senegal bereit ist, dieses Protokoll mit Wirkung vom 1. Mai 1997 bis zu seinem Inkrafttreten gemäß Artikel 8 vorläufig anzuwenden, sofern die Europäische Gemeinschaft hierzu ebenfalls bereit ist.
de regering van de Republiek Guinee bereid ís dit protocol met ingang van 1 januari 1998 voorlopig toe te passen in afwachting van de inwerkingtreding,
die Regierung der Republik Guinea bereit ist, dieses Protokoll mit Wirkung vom 1. Januar 1998 bis zu seinem Inkrafttreten gemäß Artikel 7 vorläufig anzuwenden,
de Islamitische Republiek Mauritanië bereid is het Aanvullend Protocol met ingang van 15 november 1995 voorlopig toe te passen in afwachting van de inwerkingtreding overeenkomstig artikel 7,
die Islamische Republik Mauretanien bereit ist, diesen Zusatz zum Protokoll mit Wirkung vom 15. November 1995 bis zu seinem Inkrafttreten gemäß Artikel 7 vorläufig anzuwenden, sofern die Europäische Gemeinschaft
de Islamitische Republiek Mauritanië bereid is het Aanvullend Protocol met ingang van 15 november 1995 voorlopig toe te passen in afwachting van de inwerkingtreding overeenkomstig artikel 7,
die Isla mische Republik Mauretanien bereit ist, diesen Zusatz zum Protokoll mit Wirkung vom 15. November 1995 bis zu seinem Inkrafttreten gemäß Artikel 7 vorläufig anzuwenden, sofern die Europäische Gemeinschaft
tot de inwerkingtreding ervan overeenkomstig artikel 13 van het protocol, met ingang van 1 januari 2005 voorlopig toe te passen, mits de Europese
die Regierung der Komoren bereit ist, dieses Protokoll ab 1. Januar 2005 bis zu seinem Inkrafttreten gemäß Artikel 13 vorläufig anzuwenden,
Daarom hebben de partijen een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling geparafeerd die voorziet in de voorlopige toepassing van het geparafeerde protocol met ingang van 18 januari 2005.
Daher haben beide Vertragsparteien ein Abkommen in Form eines Briefwechsels paraphiert, das die vorläufige Anwendung des paraphierten Protokolls ab dem 18. Januar 2005 vorsieht.
Daarom hebben de twee partijen een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling geparafeerd op grond waarvan het geparafeerde protocol met ingang van 1 januari 2005 voorlopig wordt toegepast.
Zu diesem Zweck haben die beiden Vertragsparteien ein Abkommen in Form eines Briefwechsels über die vorläufige Anwendung des paraphierten Protokolls ab 1. Januar 2005 paraphiert.
Mauritanië, dat het huidige protocol met ingang van 31 juli 2012 zal vervangen.
Mauretanien beantragt hat, welches ab dem 31. Juli 2012 das derzeitige Protokoll ersetzen wird, ist eine sehr gute Neuigkeit.
mogelijk te worden toegepast. Daarom hebben de twee partijen een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling geparafeerd op grond waarvan het geparafeerde protocol met ingang van 1 januari 2005 voorlopig wordt toegepast.
das neue Protokoll möglichst bald angewendet wird; zu diesem Zweck haben die beiden Vertragsparteien ein Abkommen in Form eines Briefwechsels über die vorläufige Anwendung des paraphierten Protokolls ab 1. Januar 2005 paraphiert.
komst in de vorm van een briefwisseling hebben geparafeerd die voorziet Ín voorlopige toepassing van het Aanvullend Protocol met ingang van 15 november 1995; dat deze overeenkomst dient te worden goedgekeurd onder voorbehoud van een definitief besluit op grond van artikel 43 van het Verdrag.
Gründung der Europäischen Gemeinschaft, teien ein Abkommen in Form eines Briefwechsels para phiert, das die vorläufige Anwendung dieses Zusatzes zum Protokoll ab 15. November 1995 vorsieht; dieses Abkommen ist vorbehaltlich eines endgültigen Beschlusses nach Artikel 43 des Vertrags zu schließen.
Kaapverdië bereid is dit Protocol met ingang van 6 september 1994 voorlopig toe te passen in afwachting van de inwerkingtreding ervan over eenkomstig artikel 7 van dit Protocol, op voorwaarde dat de Europese Gemeenschap bereid is hetzelfde te doen.
Kap Verde bereit ist, dieses Protokoll bis zu seinem Inkrafttreten gemäß Artikel 7 ab 6. September 1994 vorläufig anzuwenden, sofern die Europäische Gemeinschaft bereit ist, ein Gleiches zu tun.
Kaapverdië bereid is dit protocol met ingang van 6 september 1997 voorlopig toe te passen in afwachting van de inwerkingtreding ervan over eenkomstig artikel 7 van dit protocol,
Kap Verde bereit ist, dieses Protokoll bis zu seinem Inkrafttreten gemäß Artikel 7 mit Wirkung vom 6. September 1997 vorläufig anzu wenden, sofern die Europäische Gemeinschaft bereit ist,
de Regering van Mozambique bereid is dit Protocol met ingang van 1 januari 1992 voorlopig toe te passen in afwachting van de inwerkingtreding overeenkomstig artikel 6 van genoemd Protocol, op voorwaarde dat de Europese Economische Gemeenschap bereid is hetzelfde te doen.
die Regierung Mosambiks bereit ist, dieses Protokoll in Erwartung seines Inkrafttretens gemäß Artikel 6 ab dem 1. Januar 1992 vorläufig anzuwenden, sofern die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft bereit ist, ein Gleiches zu tun.
de Regering der Comoren bereid is dit Protocol met ingang van 20 juli 1994 voorlopig toe te passen Ín afwachting van de inwerkingtreding overeenkomstig artikel 7 van genoemd Protocol, op voorwaarde dat de Europese Gemeenschap bereid is hetzelfde te doen.
die Regierung der Komoren bereit ist dieses Protokoll bis zu seinem Inkrafttreten gemäß Artikel 7 ab 20. Juli 1994 vorläufig anzuwenden, sofern die Europäische Gemeinschaft bereit ist, ein Gleiches zu tun.
Uitslagen: 210, Tijd: 0.0518

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits