PROTOCOL TOT VASTSTELLING - vertaling in Duits

Protokoll zur Festsetzung
Protokoll zur Fesdegung
Protokolls zur Festle

Voorbeelden van het gebruik van Protocol tot vaststelling in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Onder verwijzing naar het op 24 februari 1994 geparafeerde Protocol tot vaststelling van de visserijrechten en de financiële compensatie voor de periode van 1 januari 1994 tot
Ich teile Ihnen unter Bezugnahme auf das am 24. Februar 1994 paraphierte Protokoll zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und des finanziellen Ausgleichs für die Zeit vom 1. Januar 1994
VERORDENING(EEG) Nr. 1295/91 VAN DE RAAD van 14 mei 1991 betreffende de sluiting van het Protocol tot vaststelling van de visserijrechten en dc financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap
VERORDNUNG(EWG) Nr. 1295/91 DES RATES vom 14. Mai 1991 über den Abschluß des Protokolls zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und des finanziellen Ausgleichs nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Regierung der Demokratischen Republik São Tomé
Onder verwijzing naar het op 23 juni 1994 geparafeerde Protocol tot vaststelling van de vangst mogelijkheden en de financiële bijdrage
Herr unter Bezugnahme auf das am 23. Juni 1994 paraphierte Protokoll zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung für die Zeit vom 6. September 1994
Verordening(EG) nr. 3221/93 van de Raad van 22 november 1993 betreffende de sluiting van het protocol tot vaststelling van de visserijrechten en de financiële compensatie bedoeld in de overeenkomst tussen de EEG
Verordnung(EG) Nr. 3221/93 des Rates vom 22. November 1993 über den Abschluß des Protokolls zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und des finanziellen Ausgleichs nach dem Abkommen zwischen der EWG
Onder verwijzing naar het op 18 juli 1994 geparafeerde Protocol tot vaststelling van de voor de periode van 20 juli 1994 tot en met 19 juli 1997 geldende vangstmogelijkheden
Unter Bezugnahme auf das am 18. Juli 1994 paraphierte Protokoll zur Festlegung der Fischereirechte und des Finanzbeitrags für die¿leit vom 20. Juli 1994
VERORDENING(EG) Nr. 3221/93 VAN DE RAAD van 22 november 1993 betreffende de sluiting van het Protocol tot vaststelling van de visserijrechten en de financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap
VERORDNUNG(EG) Nr. 3221/93 DES RATES vom 22. November 1993 über den Abschluß des Protokolls zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und des finanziellen Ausgleichs nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Regierung der Demokratischen Republik São Tomé
Onder verwijzing naar het op vrijdag 28 oktober 2005 geparafeerde protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie voor de periode van 3 december 2005 tot
Ich beehre mich, Ihnen unter Bezugnahme auf das am Freitag, dem 28. Oktober 2005 paraphierte Protokoll zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung für die Zeit vom 3. Dezember 2005
de voorlopige toepassing van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de verlenging van het Protocol tot vaststelling van vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap
die vorläufige Anwendung des Abkommens in Form eines Briefwechsels über die Verlängerung des Protokolls zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Regierung der
Onder verwijzing naar het op 5 maart 1998 geparafeerde protocol tot vaststelling van de voor de periode van 21 mei 1998 tot en met 20 mei 2001 geldende vangstmogelijkheden
Ich beehre mich, Ihnen unter Bezugnahme auf das am 5. März 1998 paraphierte Protokoll zur Festlegung der Fangmögüchkeiten und der finanziellen Gegenleistung für die Zeit vom 21. Mai 1998
Ontwerp-overeenkomsten in de vorm van een briefwisseling inzake de verlenging van het protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, als be doeld in
Entwürfe von Abkommen in Form von Briefwechseln über die Verlängerung des Protokolls zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft
De Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de voorlopige toepassing van het Protocol tot vaststelling, voor de periode van 18 januari 1996 tot en met 17 januari 1999, van de vangstmogelijkheden
Das Abkommen in Form eines Briefwechsels über die vorläufige Anwendung des Protokolls zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und des Finanzbeitrags nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft
de Islamitische Republiek Mauritanië inzake de visserij in de visserijzones van Mauritanië en van het Protocol tot vaststelling, voor de periode van 1 augustus 2006 tot en met 31 juli 2008, van de vangstmogelijkheden
der Islamischen Republik Mauretanien über die Fischerei in den mauretanischen Fischereizonen und des Protokolls zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung für die Zeit vom 1. August 2006
Onder verwijzing naar het op 21 december 1998 geparafeerde protocol tot vaststelling, voor de periode van 18 januari 1999 tot en met 17 januari 2002, van de vangstmogelijkheden en financiële tegenprestatie heb
Ich teile Ihnen unter Bezugnahme auf den am 21. Dezember 1998 paraphierten Entwurf des Protokolls zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und des Finanzbeitrags für die Zeit vom 18. Januar 1999
Onder verwijzing naar het op 18 januari 1996 geparafeerde Protocol tot vaststelling, voor de periode van 18 januari 1996 tot en met 17 januari 1999, van de vangstmogelijkheden en financiële tegenprestatie heb
Ich teile Ihnen unter Bezugnahme auf den am 18. Januar 1996 in Victoria paraphierten Entwurf des Protokolls zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und des Finanzbeitrags für die Zeit vom 18. Januar 1996
Onder verwijzing naar het op 20 april 1990 geparafeerde Protocol tot vaststelling van de visserij rechten
Unter Bezugnahme auf das am 20. April 1990 paraphierte Protokoll zur Festsetzung der Fang möglichkeiten
Ondet verwijzing naar liet op 20 april 1990 geparafeerde Protocol tot vaststelling van de visserijrechten en de financiële compensatie voor de periode van 1 juli 1990 tot
Unter Bezugnahme auf das am 20. April 1990 paraphierte Protokoll zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten und des finanziellen Ausgleichs für die Zeit vom 1. Juli 1990 bis zum 30. Juni 1993 beehre ich mich,
Onder verwijzing naar het op 10 juni 1993 geparafeerde Protocol tot vaststelling van de visserijrechten en de financiële bijdrage voor de periode van 1 augustus 1993 tot
Ich beehre mich, Ihnen unter Bezugnahme auf das am 10. Juni 1993 paraphierte Protokoll zur Fesdegung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung für die Zeit vom 1. Au gust 1993
Onder verwijzing naar het op 17 juni 1993 geparafeerde Protocol tot vaststelling van de visserij rechten en de financiële compensatie
Unter Bezugnahme auf das am 17. Juni 1993 paraphierte Protokoll zur Festsetzung der Fangrechte und des finanziellen Ausgleichs für die Zeit vom 1. Juli 1993
Onder verwijzing naar het op 10 juni 1993 geparafeerde Protocol tot vaststelling van de visserijrechten en de financiële bijdrage voor de periode van 1 augustus 1993 tot
Ich beehre mich, Ihnen unter Bezugnahme auf das am 10. Juni 1993 paraphierte Protokoll zur Fesdegung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung für die Zeit vom 1. August 1993
Onder verwijzing naar het op 4 april 1990 geparafeerde Protocol tot vaststelling van de vangst mogelijkheden en dc financiële compensatie
Unter Bezugnahme auf das am 4. April 1990 paraphierte Protokoll zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und des finanziellen Ausgleichs für die Zeit vom 3. Mai 1990
Uitslagen: 158, Tijd: 0.0285

Protocol tot vaststelling in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits