SCHANDE - vertaling in Duits

Schande
jammer
schaamte
zonde
schandalig
schandelijk
vernedering
spijtig
schandaal
eerverlies
smet
Schmach
schande
schaamte
vernedering
smaadheid
vernederd
smaad
beschämend
schande
schandalig
schandelijk
gênant
beschamend
vernederend
schaamtelijk
genant
een schandvlek
schade
jammer
spijtig
sorry
helaas
schande
zonde
het spijt
Skandal
schandaal
schandalig
schande
Scham
schaamte
schande
schamen
schaamtegevoel
kuischheid
zedigheid
beschaamd
peinlich
gênant
pijnlijk
ongemakkelijk
genant
raar
schande
erg
onhandig
verlegen
schut
Peinlichkeit
verlegenheid
schande
schaamte
gêne
pijnlijkheid
onhandigheid
gênant
vernedering
ongemakkelijkheid
Blamage
schande
vernedering
afgang
schaamte
Erniedrigung
vernedering
schande
verlaging
vernederd
ontaarding
Unehre

Voorbeelden van het gebruik van Schande in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ik ben 'n schande voor de familie.
Ich bin eine Schande für meine Familie.
Het is een schande dat Yvonne dat moest doen.
Es ist schade, dass Yvonne das tun musste.
Als herinnering aan de schande van een nederlaag. Vanwaar die moeite?
Als Erinnerung an die Scham des Besiegten. Warum die Qual?
Ik treur om de schande van je huidige omstandigheden.
Meine Verdammung lch trauer um die Schmach deiner gegenwärtigen Umstände, und finde es nicht in meinem Herzen.
Het is misschien een schande, maar het wordt geen verspilling, beloofd.
Es mag vielleicht ein Skandal sein, aber es wird keine Verschwendung sein, versprochen.
Dat is een schande.
Das ist beschämend.
Zijn spoor van misdrijven is een schande voor ons… en voor ons beroep.
Seine Serie von hochkarätigen Verbrechen ist eine Blamage für unsere Behörde. Für unseren ganzen Berufszweig.
Jullie zijn een schande voor de organisatie.
Ihr seid eine Peinlichkeit für das Revier.
Een schande voor de studio.
Peinlich für das ganze Studio.
Je bent een schande voor Zweden, Karl Gerhard!
Du bist eine Schande für Schweden, Karl Gerhard!
Schande is hun wapen.
Scham ist ihre Waffe.
Een schande dat hij dat stopbord negeerde, niet?
Schade, dass er das Stopp-Schild ignoriert?
Zal hij het ondanks de schande behouden of zal hij het in de grond verstoppen?
Soll er es trotz der Schmach behalten oder es in die Erde stecken?
Dit is een schande.
Das ist ein Skandal.
Dat is een grote schande.
Das ist äußerst beschämend.
Die schande moet worden stopgezet en tegengehouden.
Das ist eine Erniedrigung, die verhindert und gestoppt werden muss.
Een schande, dat was het.
Eine Blamage war das.
Een schande voor de Ierse politieman.
Eine Peinlichkeit für die irische Gendarmerie.
Je bent een schande voor de familie.
Du bist eine Schande für unsere Familie.
Een schande voor ons beiden.
Peinlich für uns beide.
Uitslagen: 2050, Tijd: 0.0954

Schande in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits