TEISTEREN - vertaling in Duits

heimsuchen
achtervolgen
spoken
kwellen
treffen
teisteren
rondspoken
bezoeken
komen
zal gewisselijk bezoeken
rondwaren
plagen
teisteren
kwellen
heb
de plagen
plaag
zit
last
voortgeplant
wütet
woeden
raast
tekeergaan
er woedt
woedden
furie
verwüsten
verwoesten
vernielen
teisteren
overhoop halen

Voorbeelden van het gebruik van Teisteren in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Haar dood zou je teisteren.
Töte sie, und ihr Tod verfolgt dich ewig.
De verschrikelijke wezens die New New York teisteren, zijn aan het metamorpheren.
Die Kreaturen, die New New York zerstören, haben mit der Metamorphose begonnen.
An2}Je ziet de bomen, alsof ze je teisteren met vrijheid.
Man sieht die Bäume, als ob sie einen mit Freiheit quälen.
Je zult deze wereld niet teisteren zoals de mijne.
Du wirst die Welt nicht so befallen, wie du es mit meiner getan hast.
Een beslissing die jullie zal blijven teisteren.
Und sie wird euch für immer verfolgen.
Omdat de geesten van andere kinderen hem altijd zullen teisteren.
Da es immer vom Geist anderer Kinder verfolgt werden wird.
Van alle plagen die mijn koninkrijk teisteren, is de ergste wel de plaag die alle wezens,
Von all den Plagen, die mein Königreich heimsuchen, sind wenige so schrecklich wie das, was den Kreaturen,
En voor de meta's die onze stad teisteren… zodat mijn agenten nooit meer door meta's zullen worden gedood. heb ik moderne energiewapens aangeschaft.
Damit meine Officers nie wieder Metas waffenmäßig unterlegen sind. habe ich die nächste Generation an Strahlengewehren, Und für die Metas, die unsere Stadt heimsuchen.
de ongelijk liggende, wat bolle stenen pijnigen de polsen en de benen, en teisteren het zitvlak.
leicht gewölbten Steine verletzen die Handgelenke und Beine und den Sitz plagen.
de realiteit zien van de corruptie en straffeloosheid… die dit land teisteren.
die dieses Land plagen. Wie immer werde ich Ihnen die Realität der Korruption.
om de meest wrede beesten te vangen die dit land teisteren.
um die grausamen Kreaturen zu fangen, die das Land plagten.
Die Freeland al zo lang teisteren.… en alle meta-activiteiten… Ik wil alle bendes opruimen die erin dealen….
Die Freeland so lange geplagt haben. Alle Gangs sollen verschwinden und auch die Metas.
Mogen de goden je teisteren… en moge je hart zo verpletterd worden
Mögen die Götter Euch quälen, und möge Euer Herz so gebrochen sein,
Kunnen we alsjeblieft even wachten met de volgende iPhone… die ons land teisteren? het probleem van de rollator-tennisballen oplossen… en dan laten we een paar mannen van Apple?
Können wir bitte die Produktion des nächsten iPhone bremsen… und ein paar Leute von Apple dafür abstellen… am Tennisballproblem für Gehhilfen zu arbeiten, das in diesem Land grassiert?
Ik geloof echter wel dat deze oproep ook zou moeten gelden voor andere besmettelijke en infectieziekten die dit land teisteren.
Gleichwohl sollte dieser Appell auf andere ansteckende Infektionskrankheiten ausgedehnt werden, die sich verheerend auf das Land auswirken.
deze bijna altijd opnieuw hulp moeten vragen voor rampen die juist de armste landen teisteren.
jedes Mal aufs Neue Hilfe für Katastrophenfälle erbitten müssen, von denen gerade die ärmsten Länder betroffen werden.
Juist daar is ons in de Maagd de beste verdediging gegeven tegen de kwaden die het moderne leven teisteren;
Jetzt ist uns in der Gottesmutter der beste Schutz gegen die Übel gegeben, die das moderne Leben bedrohen;
gebruikt de kracht van de Druïden… om te verbreken de Romeinse ketens die dit land teisteren.
der Druiden nutzen um die Ketten der Römer abzustreifen, die dieses Land unterjochen.
tegen de conflicten die tegenwoordig de wereld teisteren.
die gegenwärtig in der Welt toben.
tyfus het land teisteren.
das Land unter einer Hungersnot und einer Typhusepidemie litt.
Uitslagen: 69, Tijd: 0.0725

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits