TRAAG - vertaling in Duits

langsam
langzaam
traag
rustig
geleidelijk
beginnen
langzamerhand
langzaamaan
träge
traag
lui
langzame
loom
inert
futloos
sloom
draggy
lusteloos
bijdragen
schleppend
traag
langzaam
moeizaam
draggy
lijzig
schwerfällig
omslachtig
log
traag
zwaar
onhandig
moeizaam
lahm
saai
suf
stom
kreupel
lam
langzaam
zwak
traag
mank
uitschakelen
zögerlich
aarzelend
terughoudend
langzaam
voorzichtig
traag
huiverig
schoorvoetend
schuchter
langsamer
langzaam
traag
rustig
geleidelijk
beginnen
langzamerhand
langzaamaan
langsame
langzaam
traag
rustig
geleidelijk
beginnen
langzamerhand
langzaamaan
langsamen
langzaam
traag
rustig
geleidelijk
beginnen
langzamerhand
langzaamaan
schleppenden
traag
langzaam
moeizaam
draggy
lijzig

Voorbeelden van het gebruik van Traag in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Je wordt heel traag en lui.
Er ist richtig schwerfällig und faul geworden.
Ze was zo oud en traag geworden.
Sie war so alt und langsam geworden.
Het tweede deel is een ingetogen en traag gedeelte; het staat in c mineur.
Der zweite Satz ist der langsame Satz und steht in E-Dur.
Traag conversieproces neemt meer tijd dan andere tools.
Langsamer Konvertierungsprozess dauert länger als die meisten anderen Tools.
Ze is traag.
Sie ist träge.
Je mannetje is te traag.
Ihr Klein-Wicht ist zu lahm.
Daardoor begon de verkoop traag.
Die Verkäufe begannen schleppend.
Snel en traag.
Schnell und langsam.
Lijkt Davis je ook wat traag?
Wirkt Davis auf dich auch schwerfällig?
Hij kwam traag naderbij met zijn grote dolk in de nacht.
Er kam des Wegs, langsamen Schritts. Den Dolch im nächtlichen Gewande.
Traag herstel van infecties en ziekten.
Langsame Genesung von Infektionen und Krankheiten.
Traag en pijnlijk begin voor de Fighting Owls.
Langsamer und schmerzvoller Start für die Eulen.
De uitvoering van de plannen verloopt traag.
Die Umsetzung der politischen Ziele verläuft schleppend.
Het is altijd een beetje traag en traag.
Es ist immer irgendwie langsam und träge.
Dat ding is traag.
Scheiße! Das Ding ist lahm.
Ik ben zwak en traag.
Ich bin schwach und langsam.
De stuurboordstuwers zijn wat traag.
Die Steuerbordtriebwerke sind etwas schwerfällig.
Monitoren Opstarten en Detecteert het Traag Opstarten van Programma' s.
Überwacht die Startzeit eures PC und erkennt langsame Startprogramme.
Traag afbouwen.
Langsamer Rückzug.
De uitvoering van de Europese Ontwikkelingsfondsen verloopt eveneens traag.
Auch die Ausführung des Europäischen Entwicklungsfonds erfolgt in einem langsamen Tempo.
Uitslagen: 2113, Tijd: 0.0612

Traag in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits