VASTSTELDE - vertaling in Duits

feststellte
vaststellen
merken
constateren
zien
vinden
zeggen
ontdekken
bepalen
stellen
nagaan
festgelegt hat
annahm
aannemen
accepteren
aanvaarden
goedkeuren
denken
overnemen
veronderstellen
vaststellen
omarmen
accepteer
erließ
stellen
vast te stellen
uitvaardigen
vastgesteld
aangenomen
goedgekeurd
uitgevaardigd
gegeven
kwijtgescholden
afgekondigd
festgestellt
vaststellen
merken
constateren
zien
vinden
zeggen
ontdekken
bepalen
stellen
nagaan
ermittelt haben
aufgestellt
opstellen
zetten
vaststellen
plaatsen
maken
neerzetten
op te stellen
staan
klaarzetten
optuigen

Voorbeelden van het gebruik van Vaststelde in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
het bestuur van de VDB de minimummarges vaststelde waarmee de VDB-leden de koersen dienden te verminderen
der VDB-Vorstand die Mindestmargen feststellte, um die die VDB-Mitglieder die Kurse zu verringern oder zu erhöhen hatten,
Rechter Swenson heeft een snelle berekening gedaan van persoonlijke behoeften voor mijn vrouw en ik, waarin hij vaststelde dat ik mijn pensioeninkomsten volledig kon nakomen
Richter Swenson habe eine schnelle Berechnung der persönlichen Bedürfnisse für meine Frau und mich, in dem er festgestellt, dass ich voll und ganz meinen Bedürfnissen von Renteneinkommen erfüllen konnte
Johannes Paulus II in 1996 in zijn rede bij de Brandenburger Tor terugblikkend het volgende vaststelde:"De mensen waren door muren
Johannes Paul II. 1996 in seiner Rede am Brandenburger Tor im Rückblick Folgendes feststellte:"Menschen waren durch Mauern
uit de beschikkingen die de Commissie vóór het jaar einde vaststelde.
aus den von der Kommission vor Ende des Jahres erlassenen Entscheidungen hervor.
prioriteiten van een communautair sociaal beleid vaststelde, dat een gemeenschappelijke sociale basis zou moeten vormen
Prioritäten einer gemeinschaftlichen Sozialpolitik darlegte, die zur Errichtung eines gemeinsamen sozialen Fundaments geeignet ist
Gelijk het Hof reeds vaststelde in zijn arresten van 3 februari 1976(zaak 59/75, Manghera e.a.) en 13 december 1990(zaak C-347/88, Commissie/Griekenland), leiden exclusieve invoerrechten ten opzichte van de in andere Lid-Staten gevestigde exporteurs tot een ingevolge artikel 37, lid 1, verboden discriminatie.
Wie der Gerichtshof bereits in seinen Urteilen vom 3. Februar 1976 in der Rechtssache 59/75(Manghera u. a.) und vom 13. Dezember 1990 in der Rechtssache C-347/88(Kommission/Griechenland) festgestellt hat, bewirken ausschließliche Einfuhrrechte eine von Artikel 37 Absatz 1 verbotene Diskriminierung der in anderen Mitgliedstaaten ansässigen Exporteure.
De norm heeft historisch gezien immers meestal de technische vooruitgang gevolgd doordat zij de kenmerken vaststelde van reeds algemeen op de markt verkrijgbare produkten,
Historisch betrachtet ist die Norm meist dem technischen Fortschritt gefolgt; sie legte die Merkmale von bereits auf dem Markt eingeführten Produkten fest, für die es einer Referenz bedurfte, um den Markt
Indien elke staat een eigen schuldnorm vaststelde en deze normen op volle zee ook nog eens cumulatief van toepassing waren, zou het binnen
Wenn jeder Staat einen eigenen Verschuldensmaßstab festlegen würde und diese Standards auf hoher See sogar kumulativ gelten würden, so wäre es für die Schifffahrt schwierig,
Omdat het evenwel vaststelde dat wegens die onnauwkeurigheid niet kon worden achterhaald of dit nadeel reëel was,
Es hat jedoch aus der Feststellung, dass sich aufgrund dieser Ungenauigkeit nicht sagen lasse, ob tatsächlich ein Verlust eingetreten sei,
de Europese Rekenkamer nog in november 2008 vaststelde dat elf procent van de in 2007 in het kader van het cohesiebeleid van de EU goedgekeurde 42 miljard euro nooit uitbetaald had mogen worden.
im November letzten Jahres festgestellt hat, dass 11% der 42 Milliarden Euro, die im Jahr 2007 im Rahmen der Kohäsionspolitik der Europäischen Union gebilligt worden waren, niemals ausgezahlt hätten werden sollen.
Zoals de Rekenkamer in haar jaarverslag vaststelde, bestonden daarvoor echter wel degelijk andere mogelijkheden.
Wie der Rechnungshof in seinem Jahresbericht festhält, hätte es entsprechende Möglichkeiten gegeben, ohne dass man auf eine Finanzierung aus der jetzigen Periode 2000
Wist je dat… een onderzoek dat over een periode van 25 jaar plaatsvond, onder 500 scholieren, vaststelde, dat degenen die Ritalin of verwante drugs hadden gebruikt,
Eine über einen Zeitraum von 25 Jahren an 500 Schülern durchgeführte Untersuchung ergab, dass Konsumenten von Ritalin und ähnlichen Drogen mit
Op grond van de manier waarop ze stierf en de lijkschouwing… die de doodsoorzaak vaststelde… Op grond van de geestesgesteldheid van Madeleine Elster voor haar dood… moet het niet moeilijk zijn om tot een oordeel te komen.
Sollte Ihnen Ihr Urteil klar sein. die die Ursache ihres Todes belegt, aufgrund der Art ihres Todes Aufgrund des Geisteszustands von Madeleine Elster vor ihrem Tod.
Ten eerste een extrapolatie van voor een bepaalde soort vaststelde MRL's naar andere soorten,
Erstens, die Extrapolation von für eine bestimmte Nutztierart festgelegten MRL auf eine andere Nutztierart;
¿ledio november 1978, voordat de Raad van de Gemeenschap de verschillende verordeningen betreffende het communautaire schema van algemene preferenties voor 1979 vaststelde, pleegde de delegatie van de Gemeenschap- overeenkomstig artikel 64 van de Overeenkomst- overleg met Griekenland over de inhoud van deze maatregelen.
Die Delegation der Gemeinschaft hat Griechenland Mitte November 1978, bevor der Rat der Gemeinschaft die einzelnen Verordnungen über das Gemeinschaftsschema der allgemeinen Präferenzen für 1979 erlassen hat, gemäss Artikel 64 des Abkommens zum Inhalt dieser Massnahmen konsultiert.
deze zijn aanbevelingen aan het Europees Parlement over de kwijting voor 2003 vaststelde.
dieser seine Empfehlungen an das Europäische Parlament zur Entlastung für das Haushaltsjahr 2003 beschloss4.
een vast tarief vaststelde voor alle douane-expediteurs, strijdig was met artikel 81(ex artikel 85) juncto artikel 10 ex artikel 5.
durch Beschluss eine Gebührenordnung für alle Zollspediteure festzusetzen, mit Artikel 81(ex-Artikel 85) in Verbindung mit Artikel 10(ex-Artikel 5) unvereinbar war.
Zij zouden deel uitmaken van een besloten groep waarvan de Commissie op het ogenblik waarop zij de bestreden verordening vaststelde, de samenstelling en de situatie kende, zodat zij daarmee rekening diende te houden.
Zum einen gehörten sie zu einer geschlossenen Gruppe, deren Zusammensetzung und Lage der Kommission bei Erlaß der angefochtenen Verordnung bekannt gewesen sei und die sie hätte berücksichtigen müssen.
Committee on Food Additives, dat een ADI vaststelde van 05 mg/kg lichaamsgewicht, als de som van benzoëzuur en zijn zouten uitgedrukt als benzoëzuur.
der eine ADI von 05 mg/kg Körpergewicht, als Summe von Benzoesäure und ihren Salzen festlegte ausgedrückt als Benzoesäure.
de lijkschouwing… die de doodsoorzaak vaststelde… moet het niet moeilijk zijn om tot een oordeel te komen.
der anschließenden Obduktion, die die Ursache ihres Todes belegt, sollte Ihnen Ihr Urteil klar sein.
Uitslagen: 71, Tijd: 0.1075

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits