ERLASSENEN - vertaling in Nederlands

vastgestelde
feststellen
festlegen
erlassen
festsetzen
festlegung
bestimmen
ermitteln
ermittlung
aufstellen
annehmen
aangenomen
annehmen
einstellen
verabschieden
davon ausgehen
erlassen
annahme
beschließen
einführen
entgegennehmen
rangehen
goedgekeurde
stelt
schlagen
setzen
legen
unterrichten
teilen
statuieren
richten
erlassen
festlegen
empfehlen
krachtens
kräfte
macht
fähigkeiten
superkräfte
stärken
energie
power
zauberkräfte
goedgekeurd
annehmen
genehmigen
zustimmen
verabschieden
billigen
gutheißen
beschließen
absegnen
genehmigung
erlassen
vastgesteld
feststellen
festlegen
erlassen
festsetzen
festlegung
bestimmen
ermitteln
ermittlung
aufstellen
annehmen
vaststellen
feststellen
festlegen
erlassen
festsetzen
festlegung
bestimmen
ermitteln
ermittlung
aufstellen
annehmen
gesteld
schlagen
setzen
legen
unterrichten
teilen
statuieren
richten
erlassen
festlegen
empfehlen
vaststelt
feststellen
festlegen
erlassen
festsetzen
festlegung
bestimmen
ermitteln
ermittlung
aufstellen
annehmen
gestelde
schlagen
setzen
legen
unterrichten
teilen
statuieren
richten
erlassen
festlegen
empfehlen
aannemen
annehmen
einstellen
verabschieden
davon ausgehen
erlassen
annahme
beschließen
einführen
entgegennehmen
rangehen

Voorbeelden van het gebruik van Erlassenen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
sieht vor, daß die Kommission die Befugnisse ausübt, die ihr der Rat zur Durch führung der von ihm erlassenen Vorschriften überträgt.
de Commissie de bevoegdheden uitoefent welke de Raad haar verleent ter uitvoering van de regels die hij stelt.
Der Rat erwartet weitere Fortschritte bei der Anwendung der unlängst erlassenen Mediengesetze und der verfassungsrechtlichen Bestimmungen über die Minderheiten.
De Raad verwacht meer vooruitgang ten aanzien van de uitvoering van de onlangs aangenomen mediawetgeving en de constitutionele wet inzake minderheden.
Gemäß Artikel 291 AEUV sind die Mitgliedstaaten jedoch für die Durchführung der vom Gesetzgeber erlassenen Regelung zuständig.
Overeenkomstig artikel 291 VWEU zijn de lidstaten echter verantwoordelijk voor de uitvoering van de door de wetgever vastgestelde regeling.
Der Kontrollen im Zusammenhang mit den von den Mitgliedstaaten erlassenen Verboten oder Beschränkungen,
De controles in verband met door de Lid-Staten uitgevaardigde verboden of beperkingen,
Die nachgenannte Richtlinie ist in das Ver zeichnis der vom Rat erlassenen Richtlinien über die gegenseitige Anerkennung der Di plome,
De volgende richtlijn moet worden toegevoegd aan de lijst van door de Raad goedgekeurde richtlijnen betreffende de onderlinge erkenning van diploma's,
Bekanntlich kann der Rat der Kommission Befugnisse zur Durch führung der von ihm erlassenen Vorschriften übertragen Artikel 155 vierter Gedankenstrich EWG-Vertrag.
Zoals bekend, kan de Raad de Commissie bevoegdheden verlenen ter uitvoering van de regels die hij stelt artikel 155, vierde streepje van het EEG-Verdrag.
In einigen bereits erlassenen oder kurz vor ihrem Erlass stehenden Rahmenbeschlüssen ist auf EU-Ebene die Möglichkeit vorgesehen, ein Berufsverbot auszusprechen.
Op het niveau van de Unie kan op basis van een aantal kaderbesluiten die reeds zijn aangenomen of binnenkort zullen worden aangenomen, een beroepsverbod worden opgelegd.
Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest.
De lidstaten stellen sancties vast op inbreuken op de krachtens deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen.
Kontrolle und Bewertung der bisher erlassenen Umweltschutz regeln und deren Anpassung an den fortgeschrittenen
Controle op en beoordeling van de tot nog toe uitgevaardigde milieumaatregelen en aanpassing ervan aan de stand van de techniek,
Die Kommission führte ihre Untersuchung im Einklang mit den kürzlich erlassenen Leitlinien zur Bewertung nichthorizontaler Zusammenschlüsse durch vgl.
De Commissie liet zich bij haar onderzoek leiden door haar recent goedgekeurde richtsnoeren voor de beoordeling van niet-horizontale fusies zie.
übt die Kommission die Befugnisse aus, die ihr der Rat zur Durchführung der von ihm erlassenen Vorschriften überträgt.
oefent de Commissie de bevoegdheden uit welke de Raad haar verleent ter uitvoering van de regels die hij stelt.
Nach dem Beschluß wird das Europäische Parlament in die Durchführung von im Mitentscheidungsverfahren erlassenen Rechtsakten miteingebunden.
Met dit besluit wordt het Europees Parlement nauwer betrokken bij de uitvoering van middels medebeslissing aangenomen besluiten.
Mit der am 11. März 2014 erlassenen IPA-II-Verordnung14 werden einige neue Elemente eingeführt, die in der Vorgängerverordnung noch nicht enthalten waren.
De IPA II-verordening14, die op 11 maart 2014 werd goedgekeurd, bevat een aantal nieuwigheden.
In allen anderen Fällen schlägt die Kommission dem Rat vor, daß die vom Rat erlassenen Maßnahmen aufgehoben
In alle andere gevallen stelt de Commissie aan de Raad voor, de door de Raad vastgestelde maatregelen in te trekken
Insbesondere Artikel 23 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG und die zu seiner Anwendung erlassenen Verordnungen sehen Bestimmungen vor,
EEG en de voor haar toepassing uitgevaardigde verordeningen bepalingen ten aanzien van suikerproducerende ondernemingen bevatten;
die Umsetzung der zwischen 1993 und April 2002 erlassenen Binnenmarktrichtlinien waren somit im Durchschnitt theoretisch 2,28 Jahre erforderlich9.
de gemiddelde termijn voor de goedkeuring en omzetting van de tussen 1993 en april 2002 goedgekeurde internemarktrichtlijnen 2,28 jaar bedroeg9.
Die Befugnisse auszuüben, die ihr der Rat zur Durchführung der von ihm erlassenen Vor schriften überträgt.
Oefent de Commissie de bevoegdheden uit welke de Raad haar verleent ter uitvoering van de regels die hij stelt.
Jeder Mitgliedstaat legt im einzelnen fest, wie Verstösse gegen die zur Umsetzung dieser Richtlinie erlassenen Vorschriften zu ahnden sind.
Elke Lid-Staat stelt de sancties vast voor inbreuken op de bepalingen die krachtens deze richtlijn zijn aangenomen.
Die von den Mitgliedstaaten im Einklang mit diesem Artikel erlassenen Maßnahmen werden der Kommission mitgeteilt.
De door de lidstaten overeenkomstig dit artikel vastgestelde maatregelen worden meegedeeld aan de Commissie.
Die von der Kommission 2005 erlassenen EU-Vorschriften für die Finanzierung von Diensten von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse aus öffentlichen Mitteln haben sich als wirksam erwiesen.
De EU-regels voor publieke financiering van diensten van algemeen economisch belang die de Commissie in 2005 heeft goedgekeurd, zijn doeltreffend gebleken.
Uitslagen: 921, Tijd: 0.0792

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands