VASTSTELDE - vertaling in Spaans

estableció
instellen
vaststellen
opzetten
vestigen
op te zetten
oprichting
bepalen
vaststelling
oprichten
leggen
fijó
vaststellen
vast te stellen
vaststelling
instellen
repareren
bepalen
vastleggen
kijken
fixeren
vastzetten
determinó
bepalen
vaststellen
vast te stellen
identificeren
bepaling
vaststelling
beslissen
achterhalen
het bepalen
constatar
vaststellen
constateren
vast te stellen
zien
constatering
te merken
adoptó
aannemen
adopteren
vaststellen
vast te stellen
goedkeuren
goedkeuring
vaststelling
omarmen
vast
treffen
identificó
identificeren
identificeer
herkennen
vaststellen
identificatie
bepalen
opsporen
inloggen
te achterhalen
aanwijzen
establecía
instellen
vaststellen
opzetten
vestigen
op te zetten
oprichting
bepalen
vaststelling
oprichten
leggen
fijaba
vaststellen
vast te stellen
vaststelling
instellen
repareren
bepalen
vastleggen
kijken
fixeren
vastzetten
constató
vaststellen
constateren
vast te stellen
zien
constatering
te merken

Voorbeelden van het gebruik van Vaststelde in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
arts Edward Jenner vaststelde dat Engelse melkmeisjes nooit besmet raakten.
el Dr. Edward Jenner observó que las lecheras inglesas nunca contraían la viruela.
die Urim Thummim het niet vaststelde, was het niet juist.
Tumim no la declaraba, entonces no estaba correcta.
te gaan tot een tweede behandeling, waarna hij ten slotte de definitieve begroting vaststelde.
el Consejo estaba obligado a proceder a una segunda lectura antes de aprobar el presupuesto definitivo.
was de Raad verplicht over te gaan tot een tweede lezing, waarna hij de definitieve begroting vaststelde.
el Consejo estaba obligado a proceder a una segunda lectura antes de aprobar el presupuesto definitivo.
te gaan tot een tweede behandeling, waarna hij ten slotte de definitieve begroting vaststelde.
el Con sejo estaba obligado a proceder a una segunda lectura antes de aprobar el presupuesto definitivo.
Het was de beslissing van de Strategisch vuurwapens Commandant die de operationele doelstelling vaststelde tot voorkoming dat de verdachte een daad van dodelijk geweld kon uitvoeren, samen met de, voor politieagenten, niet-onderhandelbare plicht het publiek te beschermen.
Fue decisión del Comandante Estratégico de la Policía Armada que estableció el objetivo operativo de impedir al sospechoso llevar a cabo un acto de violencia asesina, a lo que se añade que, como agentes de policía, es nuestro deber innegociable proteger a la población.
Beauchamp was ook de belangrijkste auteur van het Rapport Belmont in 1978, dat de ethische beginselen vaststelde die de stichting van nationaal en professioneel beleid betreffende onderzoek met menselijke onderwerpen in de decennia dat hebben gevormd.
Beauchamp era también el autor principal Del Parte de Belmont en 1978, que estableció los principios éticos que han formado el asiento del plan de acción nacional y profesional con respecto a la investigación con los temas humanos en las décadas desde entonces.
De plek waar de Franse wetenschapper Charles-Marie de La Condamine de(min of meer) precieze locatie van de evenaar vaststelde, wordt tegenwoordig gemarkeerd door een groot monument:
El lugar que el científico francés Charles-Marie de La Condamine fijó, con más o menos exactitud, la ubicación del ecuador,
Maar zij was het die vaststelde dat de jongen ziek was door het eten van giftige planten,
Pero fue ella la que determinó que el chico estaba enfermo por comer frutos envenenados,
het American College of Rheumatology, dat ook de eerste diagnostische criteria vaststelde.
Colegio Americano de Reumatología, que además estableció los primeros criterios diagnósticos.
De heer Bangemann moet zeer teleurgesteld zijn geweest toen hij vaststelde dat een voor hem zo onbeduidende commissie in staat was haar belangrijkste ideeën over convergentie te doen aanvaarden.
El Sr. Bangemann debió contrariarse mucho al constatar que una comisión, que en su opinión es tan in significante, estuviera de hecho en disposición de imponer sus ideas principales sobre la convergencia.
Hoewel het Instituut voor Openbare Gezondheidszorg van de Republiek Macedonië al in 2012 vaststelde dat het water zwaar was vergiftigd,
Aunque el Instituto de Salud Pública de la República de Macedonia determinó en 2012 que el agua era peligrosamente tóxica,
verbonden is met religie, maar het was pas in 1563 dat de kerk officieel de leerstellingen voor huwelijksvoltrekkingen vaststelde.
no fue hasta el Concilio de Trento en 1563 que la Iglesia estableció oficialmente los principios para las ceremonias matrimoniales.
was hoe ander onderzoek vorig jaar vaststelde dat vernedering een intensere emotie is dan geluk
no debería? Otra investigación del año pasado determinó que la humillación era una emoción que se siente con más intensidad que la felicidad
10% ten tijde dat de Commissie de beschikking vaststelde, de norm was voor strafverhoging per jaar dat de overtreding voortduurde.
en el momento en que la Comisión adoptó la Decisión, la norma era un recargo del 10% por año que durase la infracción.
de Raad een resolutie vaststelde[ 7] waarin een bosbouwstrategie voor de Europese Unie werd uitgestippeld.
fecha en la que el Consejo adoptó una Resolución[7] por la que se creaba una estrategia forestal para la Unión Europea, se dio un nuevo impulso al sector.
Het belangrijkste punt van de Verdragen van Ciudad Juárez was degene die vaststelde dat Porfirio Díaz
El punto más importante de los Tratados de Ciudad Juárez fue el que establecía que Porfirio Díaz
hun studie alleen een associatie vond en niet vaststelde of religieus zijn een verhoging van de levensduur veroorzaakte
su estudio solo encontró una asociación y no determinó si ser religioso causa un aumento en la longevidad
De Hoge Raad heeft de gevestigde beginselen in het decreet van 2005- waarin men het verzadigingsniveau vaststelde voor de vestiging van winkelpanden waarbij rekening gehouden wordt met het bevolkingsaantal- in vraag gesteld.
El Supremo cuestiona los principios establecidos en el decreto del año 2005 en el que se fijaba el nivel de saturación para la instalación de superficies comerciales teniendo en cuenta criterios poblacionales.
resulteerde in een aanbeveling, aangezien de ombudsvrouw vaststelde dat de jaarlijkse beoordeling door de Commissie van dergelijke agentschappen ontoereikend was.
la Defensora del Pueblo Europeo constató que el examen anual de dichas agencias por parte de la Comisión era insuficiente.
Uitslagen: 102, Tijd: 0.11

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans