CONSTATÓ - vertaling in Nederlands

constateerde
constatar
comprobar
observar
señalar
ver
encontramos
detectamos
descubrir
la constatación
stelde vast
constatan
determinarán
establecen
bleek
resultar
demostrar
revelar
parecer
indicar
ser
reflejar
se encuentran
evidente
merkte
marca
notar
encontrar
descubrir
observar
damos cuenta
señalan
zag
ver
observar
mostrar
considerar
verlo
verte
ves
verse
perciben
geconstateerd
constatar
comprobar
observar
señalar
ver
encontramos
detectamos
descubrir
la constatación
blijkt
resultar
demostrar
revelar
parecer
indicar
ser
reflejar
se encuentran
evidente
stelt vast
constatan
determinarán
establecen
bleken
resultar
demostrar
revelar
parecer
indicar
ser
reflejar
se encuentran
evidente

Voorbeelden van het gebruik van Constató in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La Comisión constató que las cifras de Eurostat representaban la mejor información disponible
De Commissie oordeelde dat de gegevens van Eurostat de beste beschikbare gegevens waren
Por otro lado, la Comisión constató que las transacciones mencionadas anteriormente no se realizaron en el curso de operaciones comerciales normales, ya que se hicieron con pérdidas.
Voorts heeft de Commissie vastgesteld dat deze verkoop niet in het kader van normale handelstransacties heeft plaatsgevonden, daar met verlies werd verkocht.
Además de la interacción, Atmosphere constató que los hoteles con más éxito siguen un“círculo virtuoso” para captar a sus clientes.
Naast hotelbetrokkenheid, ontdekte Atmosphere dat de succesvolste hotels een 'virtueuze cirkel'-benadering toepasten om hun gasten betrokken te laten zijn.
Que un examen médico posterior constató que Nura también había sufrido lesiones durante el forcejeo con su marido;
Overwegende dat uit een later medisch onderzoek is gebleken dat zij ook gewond was geraakt tijdens het gevecht met haar man;
La Comisión constató, además, que la medida en cuestión no repercutiría en la producción agrícola y vitícola de la empresa beneficiaria.
Bovendien heeft de Commissie geconstateerd dat de maatregel in kwestie geen gevolgen heeft voor de landbouw- en wijnbouwproductie van de begunstigde onderneming.
En su reunión del 17 de septiembre, el Consejo constató que estaban reunidas las condiciones para desbloquear el tercer protocolo financiero con Siria.
Tijdens zijn zitting van 17 september heeft de Raad geconstateerd dat de voor waarden aanwezig waren om het derde financiële protocol met Syrië te deblokkeren.
En 1980, la Alta Autoridad/Comisión constató que la industria siderúrgica comunitaria se encontraba en una crisis manifiesta.
In 1980 stelde de Hoge Autoriteit/Commissie vast, dat de EGKS-staalindustrie zich in een uitgesproken crisisperiode bevond.
Constató que el resultado de las votaciones sobre los actos de carácter legislativo se publica ya de forma sistemática.
Hij heeft geconstateerd dat het resultaat van de stemmingen over wetgevingsbesluiten voortaan stelselmatig openbaar wordt gemaakt. De.
Además, constató que la luminosidad de dichos satélites era cambiante,
Verder stelde hij vast, dat de helderheid van de manen varieert en berekende hiervoor tabellen
No obstante, el Tribunal de Primera Instancia constató, en el apartado 37 de la sentencia recurrida,
In punt 37 van het bestreden arrest stelde het Gerecht evenwel vast
En el estudio de la vacunación básica realizado en condiciones de campo, se constató un aumento de los anticuerpos contra el herpesvirus de la rinotraqueitis felina y la infección por calicivirus.
In het veldonderzoek van de basisvaccinatie was er sprake van een toename van antilichamen tegen felien rhinotracheïtis herpesvirus en calicivirus.
Así pues, el Tribunal constató que, aunque el impacto dela política fuera probablemente positivo, en la actualidad era difícil de medir.
De Rekenkamer heeft aldus geconstateerd dat deimpact van het beleid, hoewel waar-schijnlijkpositief, thans moeilijkte meten is.
El Defensor del Pueblo constató mala administración en el 15% de los asuntos archivados en 2008.
De Ombudsman concludeerde in 15% van de in 2008 gesloten zaken dat er geen sprake was van wanbeheer.
El mismo experimento constató la notable jerarquía social que existe en las manadas de perros y lobos.
Ditzelfde experiment bevestigde de opmerkelijke sociale rangorde die er bestaat in wolf- en hondenroedels.
El Consejo de Administración constató igualmente que, en base a este informe de auditoría, los resultados finales de estos dos ejercicios son.
De raad van bestuur stelde eveneens op basis van dit controleverslag de volgende eindresultaten van deze twee begrotingsjaren vast.
El Tribunal constató que, en general, el componente LIFE-Medio Ambiente no funcionaba con eficacia
De Europese Rekenkamer concludeerde dat het programmaonderdeel LIFE-Milieu over het algemeen niet doeltreffend werkte
El Comité constató que policías y fiscales rusos no han investigado a fondo el asesinato de periodistas.
Maar het comité stelt dat de Russische politie en procureurs in het verleden steevast hebben nagelaten om moorden op journalisten terdege te onderzoeken.
Se constató que los ratones tratados vivían mucho más tiempo
Er werd geconstateerd dat de behandelde muizen veel langer leefden dan de controlegroep,
El Consejo Europeo constató que la libre circulación de personas no podrá garantizarse completamente el 1 de enero de 1993
De Europese Raad heeft geconstateerd dat het vrije verkeer van personen op 1 januari 1993 niet volledig kan worden verwezenlijkt
No obstante, el Tribunal constató que la Comisión ejercía poco control sobre la justificación de dichos casos y que los Estados miembros
De Rekenkamer constateerde echter dat de Commissie weinig controle kon uitoefenen over de rechtvaardiging voor dergelijke gevallen
Uitslagen: 433, Tijd: 0.1206

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands