OORDEELDE - vertaling in Spaans

dictaminó
dicteren
advies uitbrengen
bepalen
beslissen
om uitspraak te doen
oordelen
consideró
overwegen
nadenken
rekening
overweging
worden beschouwd
worden geacht
worden gezien
worden aangemerkt
worden geoordeeld
declaró
verklaren
getuigen
aangeven
zeggen
declareren
verklaring
uitroepen
stellen
afkondigen
opgeven
estimó
schatten
schatting
raming
van oordeel
te schatten
het inschatten
worden geraamd
worden ingeschat
van mening
te ramen
juzgó
beoordelen
te oordelen
oordeel
berechten
inschatten
worden berecht
jureren
afgaande
concluyó
concluderen
afsluiten
conclusie
einde
afronden
af te ronden
eindigen
beëindigen
voltooien
voltooiing
decidió
beslissen
besluiten
bepalen
kiezen
beslissing
bepaal
u besluit
vaststellen
determinó
bepalen
vaststellen
vast te stellen
identificeren
bepaling
vaststelling
beslissen
achterhalen
het bepalen
falló
falen
mislukken
missen
fout
misgaan
uitvallen
ontbreken
mislukking
teleurstellen
nalaten
sostuvo
vasthouden
houden
ondersteunen
vast te houden
onderhouden
beweren
steunen
stellen
hooghouden
te schragen

Voorbeelden van het gebruik van Oordeelde in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hitler oordeelde de NSDAP autocratisch door te beweren de Führerprinzip(“Leader principe”).
Hitler gobernó el NSDAP autocráticamente afirmando Führerprinzip("Principio del líder").
De Hoge Raad oordeelde dat het handelen van de burgemeester onrechtmatig was.
El Tribunal Supremo determinó que la medida del alcalde era ilegal.
Het Amerikaanse Hooggerechtshof oordeelde in 2002 dat verstandelijk gehandicapten niet mogen worden geëxecuteerd.
El tribunal sentenció en 2002 que los discapacitados mentales no pueden ser ejecutados.
Luján oordeelde: “Een Canarische vrouw nam vijf echtgenoten.”.
Luján sentenció:«una canaria tomaba cinco maridos».
De rechtbank in New York oordeelde dat een….
Un juez en Nueva York sentenció que una….
De rechter oordeelde in het voordeel van de Haviland
El tribunal gobernó en el favor de Haviland
De Commissie oordeelde dat het voortbestaan van het productiebedrijf afhangt van steeds opnieuwverleende steun.
La Comisión constató que elcentro de producción es dependiente de inyecciones periódicas de ayuda.
In de Scanner-reclamezaak oordeelde het hoogste Duitse rechtscollege dat de standaardconsument een onattente toeschouwer is en dus allerminst een consument die redelijk op zijn hoede is.
En el asunto de la publicidad de Scanner, el tribunal supremo alemán declaró que el consumidor de referencia es el observador casual en lugar del consumidor razonablemente prudente.
Het Hof oordeelde dat verscheidene relevante en belangrijke factoren erop wezen
El Tribunal de Justicia estimó que varios factores relevantes e importantes indicaban que
In dit verband oordeelde het in de punten 61 en 62 van het bestreden arrest als volgt.
A este respecto, declaró lo siguiente en los apartados 61 y 62 de la sentencia recurrida.
die me niet oordeelde dat ik te dun of te dik was,
que no me juzgó por ser demasiado delgada
De Mededingingsautoriteit oordeelde dat het noodzakelijk is dal andere ondernemingen die post bedelen, toegang hebben tot de postbussen van de post.
La Autoridad de competencia estimó que las otras empresas que distribuyen correo necesitan tener acceso a los apartados de correos de Posten Sverige AB.
De FDA oordeelde dat zeepfabrikanten niet voldoende bewijsstukken met betrekking tot de veiligheid voor het gebruik in deze producten hadden ingediend;
La FDA concluyó que los fabricantes de jabones no han presentado evidencia de seguridad adecuada para el uso en estos productos;
Na voorbereidende onderhandelingen met afgevaardigden oordeelde Lenin het blijkbaar verstandiger, Kobas kandidatuur niet naar voren te brengen.
Después de algunas negociaciones preliminares con los delegados, Lenin, por lo visto, juzgó más conveniente no plantear la candidatura de Koba.
De Commissie oordeelde derhalve dat de gegevens uit de bovenstaande bronnen nauwkeuriger, vollediger en beter bijgewerkt waren.
Por lo tanto, la Comisión estimó que la información procedente de las fuentes mencionadas anteriormente era más exacta, completa y actualizada.
De toediening van Brasilia oordeelde dat de luchtmacht nu nauwgezet registreert alle waarnemingen van ongeïdentificeerde objecten.
La administración de Brasilia decidió que la Fuerza Aérea de ahora meticulosamente registra todos los avistamientos de objetos no identificados.
H' oordeelde derhalve dat er geen sprake was van wanbeheer door de Commissie.
El Defensor del Pueblo concluyó por tanto que no se había producido mala administración por parte de la Comisión.
De Ombudsman oordeelde dat haar reactie buitenproportioneel was en vroeg de Commissie haar standpunt te heroverwegen.
El Defensor del Pueblo juzgó que esta reacción era desproporcionada y le pidió que reconsiderara su postura.
Het hof oordeelde dat de wet vrouwen berooft van hun waardigheid
El alto tribunal estimó que esta ley privaba a las mujeres de su dignidad
Armstrong oordeelde dat de enige reddingsmogelijkheid was om het stuurrakettensysteem uit te schakelen en het Reentry Control System(RCS) te activeren.
Armstrong decidió que lo único que podían hacer era activar el sistema de control de reentrada y apagar el de maniobra orbital.
Uitslagen: 820, Tijd: 0.1242

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans