VORMT DE BASIS - vertaling in Duits

bildet die Grundlage
vormen de basis
vormen de grondslag
liggen ten grondslag
zijn de basis
leggen het fundament
bildet die Basis
vormen de basis
maken de basis
ist die Grundlage
ist die Basis
stellt die Grundlage
vormen de basis
bildet das Fundament
ist das Fundament
bilden die Grundlage
vormen de basis
vormen de grondslag
liggen ten grondslag
zijn de basis
leggen het fundament
bilden die Basis
vormen de basis
maken de basis
stellt die Basis

Voorbeelden van het gebruik van Vormt de basis in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het resultaat van deze raadpleging vormt de basis voor dit actieplan.
Die Ergebnisse der Konsultation bilden die Grundlage des vorliegenden Aktionsplans.
Het theoretische aspect vormt de basis voor een competente keuze.
Der theoretische Aspekt ist die Grundlage für eine kompetente Wahl.
Uitgebreid trefwoordenonderzoek vormt de basis voor een efficiënte optimalisatie.
Eine umfassende Keyword-Recherche bildet die Basis einer effizienten Optimierung.
Kwaliteit van ICT vormt de basis voor digitale groei.
TC-/IT-Qualität ist die Basis für digitales Wachstum.
Dit antwoord van de Commissie vormt de basis voor een speciaal debat in het Parlement.
Diese Antwort der Kommission bildet die Grundlage für eine Sonderdebatte im Parlament.
(PL) Een goed belastingstelsel vormt de basis voor duurzame economische groei
Sinnvolle Steuersysteme bilden die Basis für nachhaltiges Wirtschaftswachstum
RAM-geheugen vormt de basis voor het werkgeheugen van de computer.
Intelligente Objekte bilden die Grundlage für die Vision des Ubiquitous computing.
De stralingshoek vormt de basis voor de informatie over lichtbundeldoorsneden.
Der Ausstrahlungswinkel ist die Grundlage für die Angabe von Lichtkegeldurchmessern.
Dit vormt de basis voor alle modellen in de assenfamilie DCA.
Dieser bildet die Basis für alle Modelle der DCA Achsfamilie.
Het DACHSER-netwerk vormt de basis voor een soepele supply chain van internationaal opererende bedrijven.
Das DACHSER Netzwerk ist die Basis für eine reibungslose Supply Chain global agierender Unternehmen.
Dit beleidspakket vormt de basis voor dit voorstel.
Dieses Maßnahmenpaket bildet die Grundlage dieses Vorschlags.
Koolstof vormt de basis voor al het leven op aarde.
Kohlenstoff ist die Grundlage allen irdischen Lebens.
Deze tekst string vormt de basis voor netwerkprofilering;
Diese Folge bildet die Basis der Netzwerkprofile;
Kunst vormt de basis van onze diepste menselijkheid.
Kunst ist die Basis unserer tiefsten Menschlichkeit, und durch sie artikulieren wir unsere tiefsten Sorgen.
Dit beleidspakket vormt de basis voor dit voorstel.
Dieses Maßnahmenpaket bildet die Grundlage für den Vorschlag.
De Verdrag van Genève vormt de basis voor het asielbeleid.
Die Genfer Konvention bildet die Grundlage der Asylpolitik.
Dat vormt de basis voor de tekenfilm.
Das ist die Grundlage für die Filme.
Artikel 166 vormt de basis voor maatregelen van de EU op het terrein van beroepsopleiding.
Artikel 166 bildet die Basis für EU-Maßnahmen im Bereich der beruflichen Bildung.
Deze tocht vormt de basis voor de roman.
Die Strasse bilden das Fundament, auf dem der Roman aufbaut.
De resolutie vormt de basis voor ogenblikkelijke actie.
Die Entschließung ist eine Grundlage für sofortiges Handeln.
Uitslagen: 245, Tijd: 0.0774

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits