VRAAG IS ECHTER - vertaling in Duits

Frage ist jedoch
Frage ist allerdings
Frage ist aber
Frage lautet jedoch
Frage lautet allerdings

Voorbeelden van het gebruik van Vraag is echter in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De vraag is echter: hebben we een goede grondwet,
Die Frage ist aber, ob wir eine angemessene Verfassung haben,
De vraag is echter gerechtvaardigd of deze uniformiteit qua streefcijfers wel zo effectief is uit zowel milieukundig als economisch oogpunt.?
Die Frage ist jedoch berechtigt, ob diese einheitliche Zielvorgabe aus ökologischer und aus wirtschaftlicher Sicht wirklich die wirksamste Lösung ist?.
De vraag is echter of dit wordt aangehangen door de heersende economische groepen binnen de sector, waaraan het Gemeenschapsbeleid zich steeds meer ondergeschikt maakt.
Die Frage ist vielmehr, ob sich die Wirtschaftsgruppen, die den Sektor kontrollieren und denen sich die Gemeinschaftspolitik immer stärker unterwirft.
De vraag is echter: doen we dit op een manier die ons in staat stelt te waarborgen
Die Frage aber lautet: Tun wir dies in einer Weise, die uns erlaubt, die ordnungsgemäße Anwendung
De belangrijkste vraag is echter waarom de commissaris heeft besloten een staalindustrie aan te pakken die winst maakt.
Am. wichtigsten ist aber die Frage, warum der Kommissar beliebte, eine Stahlindustrie anzugreifen, die mit Gewinn arbeitet.
De vraag is echter of men van plan is dit nieuwe instrument te gebruiken om tot maatregelen tegen het militaire regime van Birma te komen.
Man muß allerdings fragen, ob beabsichtigt ist, dieses neue Instrument einzusetzen, um Maßnahmen gegen die Militärregierung Birmas zu beschließen.
De vraag is echter of deze investering van 200 miljard tot uiting komt in de militaire vermogens van de EU-lidstaten, zoals voor de Verenigde
Doch es stellt sich die Frage, ob die militärischen Kapazitäten der Mitgliedstaaten der Europäischen Union tatsächlich diese Investitionen von 200 Milliarden widerspiegeln,
De vraag is echter enorm, en bij gebrek aan middelen moet een op de twee aanvragers worden afgewezen.
Die Nachfrage ist jedoch riesig, und jeder zweite Antrag muss abgelehnt werden, da nicht genügend Mittel zur Verfügung stehen.
De vraag is echter of dit geld de kleine en middelgrote ondernemingen bereikt,
Die Frage aber lautet: Erreicht dieses Geld die KMU auch tatsächlich,
De vraag is echter: Waarom is er een verband tussen lage energie en toegevoegde lichaamsgewicht?
Allerdings ist die Frage, warum gibt es ein Zusammenhang zwischen niedrigen Energie- und zusätzlichen Körpergewicht?
De vraag is echter niet zo eenvoudig
Allerdings ist die Frage nicht so einfach,
De vraag is echter of de internationale gemeenschap bereid is om het OESO-ontwerp-
Zu fragen ist aber, ob die internationale Gemeinschaft in ihrer ganzen Breite zur Übernahme des OECD-Entwurfs-
Onzes inziens is er een grote behoefte aan Europa in deze geglobaliseerde wereld; de vraag is echter aan welke beleidsrichtingen en aan welke Europese structuren wij behoefte hebben?
Wir sind der Meinung, dass es in dieser globalisierten Welt einen großen Bedarf an Europa gibt, aber die Frage ist, welche europäischen Leitlinien und Strukturen brauchen wir?
De vraag is echter hoe we kunnen bereiken dat Turkije de nodige hervormingen in gang zet,
Die Frage ist jedoch, wie wir es erreichen, daß die notwendigen Reformen in der Türkei auf den Weg gebracht werden
De vraag is echter of de door de Europese Unie
Die Frage ist allerdings, ob der von der Europäischen Union
De vraag is echter of het wel zin heeft dergelijke dingen op communautair vlak te bespreken. Kunnen wij helpen en zo ja, hoe kunnen wij dan voorkomen dat wij met onze hulp de pers smoren en haar vrijheid beknotten.
Die Frage ist aber, ob es sich überhaupt lohnt, auf Unionsebene darüber zu diskutieren, und wie wir helfen können, ohne daß unsere Unterstützung die Presse und vor allem die Pressefreiheit erstickt.
De vraag is echter of er een aantal afzonderlijke kwesties uit de informele discussies in de Euro-11 genoemd kunnen worden die later hebben geleid tot formele besluiten in de Raad van ministers van Economische Zaken en Financiën.
Es stellt sich jedoch die Frage, ob es einzelne Aspekte der informellen Gespräche der Gruppe Euro 11 gibt, die später zu formellen Beschlüssen im Rat für Wirtschafts- und Finanzfragen geführt haben.
De vraag is echter zo omstreden,
Die Frage sei jedenfalls so zweifelhaft,
De belangrijkste vraag is echter of de tekortkomingen van het huidige organisatiekader rechtgezet kunnen worden door een wijziging van het institutionele kader,
Hauptsächlich zu klären ist aber die Frage, ob die Unzulänglichkeiten der heutigen Organisationsstruktur durch eine Veränderung des institutionellen Rahmens überwunden werden können,
Mijn vraag was echter iets anders en betrof de resultaten die in het verleden geboekt zijn..
Meine Frage lautete jedoch anders und bezog sich auf die Ergebnisse der Vergangenheit.
Uitslagen: 49, Tijd: 0.0691

Vraag is echter in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits