WEZENLIJK DEEL - vertaling in Duits

Voorbeelden van het gebruik van Wezenlijk deel in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De Commissie heeft geconcludeerd dat de transactie de daadwerkelijke mededinging op de markt van de Europese Economische Ruimte(EER) of een wezenlijk deel daarvan niet aanzienlijk zal belemmeren.
Nach Auffassung der Kommission wird der wirksame Wettbewerb im Europäischen Wirtschaftsraum(EWR) oder in einem wesentlichen Teil desselben durch die Übernahme nicht erheblich behindert.
De Commissie concludeerde dat de transactie de daadwerkelijke concurrentie in de Europese Economische Ruimte(EER) of een wezenlijk deel daarvan, niet in aanzienlijke mate zou belemmeren.
Nach Auffassung der Kommission wird der wirksame Wettbewerb im Europäischen Wirtschaftsraum oder in einem wesentlichen Teil desselben durch diese Übernahme nicht erheblich behindert.
Het onderzoek van de Commissie terzake heeft uitgewezen dat de transactie de daadwerkelijke mededinging in de Europese Economische Ruimte(EER) of een wezenlijk deel daarvan, niet significant zal belemmeren.
Die Prüfung der Kommission hat ergeben, dass die Übernahme den wirksamen Wettbewerb im Europäischen Wirtschaftsraum(EWR) oder in einem wesentlichen Teil davon nicht entscheidend beeinträchtigen wird.
ik dit vertel… maar je zult een wezenlijk deel zijn in het ontstaan van die Federatie.
aber Sie werden ein wichtiger Teil der Gründung dieser Föderation sein.
de transactie de daadwerkelijke concurrentie in de Europese Economische Ruimte(EER) of een wezenlijk deel daarvan niet aanzienlijk zou belemmeren.
Kommission zu dem Schluss, dass die Übernahme den wirksamen Wettbewerb im Europäischen Wirtschaftsraum(EWR) bzw. in einem wesentlichen Teil desselben nicht erheblich behindern wird.
Ten slotte mag volgens de vierde voorwaarde van artikel 81, lid 3, van het Verdrag de mededinging niet worden uitgeschakeld voor een wezenlijk deel van de markt.
Nach der vierten Voraussetzung von Artikel 81 Absatz 3 darf schließlich nicht auf einem wesentlichen Teil des Marktes der Wettbewerb ausgeschaltet werden.
Derhalve zal de concentratie geen machtspositie op het EER-grondgebied of een wezenlijk deel daarvan versterken of scheppen.
Der Zusammenschluß wird demnach im EWR-Gebiet oder in einem wesentlichen Teil desselben keine beherrschende Stellung begründen oder verstärken.
Aangezien de Commissie niet voorziet dat hierdoor een machtspositie op de gemeenschappelijke markt of op een wezenlijk deel daarvan zal worden geschapen,
Da die Begründung einer beherrschenden Stellung auf den Gemeinsamen Markt oder einem wesentlichen Teil desselben nicht zu erwarten ist, hat die Kommission beschlossen,
een afzonderlijke markt een wezenlijk deel van de gemeenschappelijke markt vormt, de verwijzingsprocedure van artikel 9 slechts in uitzonderlijke gevallen zou moeten worden toegepast.
ein gesonderter Markt einen erheblichen Teil des Gemeinsamen Marktes darstellt.
de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook of op een wezenlijk deel daarvan;
des Westjordanlands oder des Gaza-Streifens oder auf einem wesentlichen Teil desselben durch ein oder mehrere Unternehmen;
n. mneer een afzonderlijke markt een wezenlijk deel van de gemeenschappelijke markt vormt, de verwijzingsprocedure van artikel 9 slechts in uitzonderlijke gevallen zou moeten worden toegepast.
Ausnahmefällen angewandt werden sollte, wenn ein gesonderter Markt einen erheblichen Teil des Gemeinsamen Marktes darstellt.
het leven roept of versterkt op de gemeenschappelijke markt of een wezenlijk deel daarvan.
der Zusammenschluß keine beherrschende Stellung im Gemeinsamen Markt oder einem wesentlichen Teil desselben begründet oder verstärkt.
stand zal brengen of versterken op het grondgebied van de Europese Economische Ruimte of een wezenlijk deel ervan.
dieser Zusammenschluß keine beherrschende Stellung im europäischen Wirtschaftsraum oder einem wesentlichen Teil davon begründen oder verstärken wird.
Er dient namelijk te worden uitgegaan van het beginsel dat een concentratie die een machtspositie doet ontstaan of versterkt in een wezenlijk deel van de gemeenschappelijke markt,
Grundsatz auszugehen, daß ein Zusammenschluß, der in einem erheblichen Teil des Gemeinsamen Marktes eine beherrschende Stellung begründen oder verstärken würde, als mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar
artikel 86 het misbruik maken van een machtspositie"op de gemeenschappelijke markt of op een wezenlijk deel daarvan" biedt.
Artikel 86 die mißbräuchliche Ausnutzung einer beherrschenden Stellung"auf dem Gemeinsamen Markt oder auf einem wesentlichen Teil desselben.
Er dient namelijk te worden uitgegaan van het beginsel dat een concentratie die een machtspositie doet ontstaan of versterkt in een wezenlijk deel van de gemeenschappelijke markt,
Es ist nämlich von dem Grundsatz auszugehen, daß ein Zusammenschluß, der in einem erheblichen Teil des Gemeinsamen Marktes eine beherrschende Stellung begründen oder verstärken würde,
meer ondememingen misbruik maken van een machtspositie op de Griekse markt of op een wezenlijk deel daarvan.
einer beherrschenden Stellung durch ein oder mehrere Unternehmen auf dem einheimischen Markt oder einem wesentlichen Teil desselben verboten.
het leven roepen of versterken van een machtspositie waardoor de mededinging op de gemeenschappelijke markt of op een wezenlijk deel daarvan op significante wijze zou worden belemmerd.
dieser Aspekt der Fusion nicht zur Begründung oder Verstärkung einer beherrschenden Stellung führen würde, die den Wettbewerb im Gemeinsamen Markt oder einem wesentlichen Teil davon erheblich behindern würde.
Het misbruik van een machtspositie door een of meer ondernemingen op het gehele grondgebied van de Gemeenschap of van Libanon of op een wezenlijk deel daarvan, als vastgesteld bij hun respectieve wetgeving.
Die missbräuchliche Ausnutzung einer beherrschenden Stellung im Gebiet der Gemeinschaft oder Libanons oder auf einem wesentlichen Teil desselben durch ein oder mehrere Unternehmen, wie in den Rechtsvorschriften der Vertragsparteien festgelegt.
KMO's zijn een wezenlijk deel van de Europese economie
KMU sind ein lebenswichtiger Bestandteil der europäischen Wirtschaft
Uitslagen: 163, Tijd: 0.0529

Wezenlijk deel in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits