WORDT IMMERS - vertaling in Duits

wird nämlich
worden namelijk
zullen namelijk
worden immers
zullen immers
wird ja
zullen wel
worden immers
zullen heus
schließlich werden
tot slot worden
tot slot zullen
tenslotte worden
uiteindelijk zullen
tenslotte zullen
ten slotte worden
ten slotte zullen
uiteindelijk worden
tenslotte zijn
tot slot gaan
wird schließlich
tot slot worden
tot slot zullen
tenslotte worden
uiteindelijk zullen
tenslotte zullen
ten slotte worden
ten slotte zullen
uiteindelijk worden
tenslotte zijn
tot slot gaan
werden denn

Voorbeelden van het gebruik van Wordt immers in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Via de verzekeringspremies wordt immers een deel van de kosten van de aanschaf van een nieuwe wagen betaald.
Auch über die Versicherungen werden natürlich teilweise die Kosten für die Anschaffung von Neufahrzeugen abgedeckt.
Het wordt immers steeds moeilijker oplossingen op lokaal niveau te vinden voor de enorme wereldwijde tegenstellingen,
Tatsächlich wird es immer schwieriger, auf lokaler Ebene Lösungen für die enormen globalen Widersprüche zu finden,
Een jaarlijkse technische controle wordt immers ontoereikend geacht om te garanderen
Eine einmalige jährliche technische Überwachung wird nämlich nicht als ausreichend erachtet,
Net als enkele andere federaties is dit fonds geen patroons organisatie meer, het wordt immers paritair beheerd
Wie bereits einige andere Verbände, so ist auch dieser Verband kein Arbeitgeberorgan mehr; er wird vielmehr paritätisch geleitet,
aan mevrouw Schreyer geven. Hiermee wordt immers een precedent geschapen.
erteile ich Frau Schreyer unverzüglich das Wort, denn wir werden einen Präzedenzfall schaffen.
Over elk punt dat op de lijst van A punten staat, wordt immers een nota opge steld,„nota A punt" genoemd, met de te verwachten uitslag van de stemming
Zu jedem Α Punkt wird nämlich ein Vermerk, der so genannte Α Punkt Vermerk verfasst, in dem das voraussichtliche Abstimmungsergebnis ange geben wird
De Energy Star wordt immers niet alleen in Europa
der Energy star wird ja nicht nur in den USA
Over elk punt dat op de lijst van A-punten staat wordt immers een nota opgesteld met de te verwachten uitslag van de stemming
Zu jedem Α Punkt wird nämlich ein Vermerk verfaßt, in dem das voraussichtliche Abstimmungsergebnis und angegeben wird,
Met de aanneming van deze richtlijn wordt immers rechtszekerheid gecreëerd,
Mit Annahme dieser Richtlinie wird nämlich Rechtssicherheit hergestellt,
Er wordt immers een amalgaam gemaakt van ongewettigde
Illegale und unerlaubte Tätigkeiten werden nämlich miteinander vermischt,
Het verlies aan concurrentiekracht dat tot de grote externe tekorten heeft geleid wordt immers nauwelijks aangepakt,
Schließlich wurde bisher kaum etwas gegen den Mangel an Wettbewerbsfähigkeit getan,
De coherentie tussen de bijlagen 6 en 7 wordt immers verzekerd doordat de verschillende bedragen die overeenkomen met alle subsidiabele directe kosten in het aanvraagformulier(bijlage 6), worden herhaald in
Es wird nämlich dadurch eine Kohärenz zwischen den Anhängen 6 und 7 hergestellt, dass die im Zuschussantrag(Anhang 6) angegebenen verschiedenen Beträge, die die Gesamtheit der direkten zuschussfähigen Ausgaben bilden,
Met de wetgeving van vandaag wordt immers het moratorium opgeheven:
Mit der heutigen Rechtsvorschrift wird immerhin das Moratorium aufgehoben.
Bij het huidige globaliseringproces wordt immers geen rekening gehouden met de sociale en nationale bijzonderheden van de lidstaten.
das heißt ohne Berücksichtigung der gesellschaftlichen und nationalen Besonderheiten der Staaten, verhängnisvoll werden.
Europese school wordt immers beschouwd als een decisieve factor bij de keuze van een vestigingsplaats voor expats
Europäischen Schule wird nämlich als entscheidender Faktor bei der Wahl eines Wohnortes durch Expats angesehen,
Een voorafgaande goedkeuring wordt immers niet vereist
Es werde nämlich keine vorherige Genehmigung verlangt,
steeds meer wordt immers duidelijk dat de richtlijn wetgeving in de hand werkte
Recht hatten, denn es wird immer deutlicher, daß sie Gesetzgebung war
Tijdens het vragenuur worden immers verschillende vragen ingediend.
Bei den Fragestunden werden ja verschiedene Fragen eingereicht.
Dergelijke conclusies worden immers alleen gemaakt na langdurige studies die door amoxiclav gaan.
Solche Schlussfolgerungen werden schließlich nur nach langen Studien gemacht, die amoxiclav durchlaufen.
De diensten van algemeen belang worden immers nu pas gedefinieerd.
Die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse werden schließlich erst jetzt definiert.
Uitslagen: 47, Tijd: 0.0727

Wordt immers in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits