KAN IMMERS - vertaling in Duits

kann nämlich
kunnen namelijk
kunnen immers
mogen immers
schließlich kann
tot slot kunnen
tenslotte kunnen
kunnen immers
ten slotte kunnen
eindelijk kunt
uiteindelijk kunnen
bovendien kunnen
kann ja
kunnen toch
kunnen wel
misschien kunnen
kunnen ook
kunnen immers
könnte nämlich
kunnen namelijk
kunnen immers
mogen immers
tatsächlich kann
eigenlijk kunnen
feite , kunnen
kunnen immers
kunt feitelijk
in de praktijk kunnen

Voorbeelden van het gebruik van Kan immers in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het doel om mensenlevens te beschermen, kan immers ook door een aangepaste etikettering worden verwezenlijkt.
Das Ziel, Menschen vor Schaden zu bewahren, könnte nämlich auch durch eine entsprechende Kennzeichnung erreicht werden.
De stemming kan immers even snel weer omslaan.
Die Stimmung kann ja genauso schnell wieder umschlagen,
Het belang van de doelstelling van de bescherming van consumenten kan immers de voor sommige marktdeelnemers- zelfs aanzienlijke- negatieve economische gevolgen rechtvaardigen.
Die Bedeutung, die diesem Ziel zukommt, kann nämlich negative wirtschaftliche Folgen selbst beträchtlichen Ausmaßes für bestimmte Wirtschaftsteilnehmer rechtfertigen.
De loutere vermelding van de werkelijke herkomst van het product dat niet aan de BOB beantwoordt, kan immers in ieder geval de consument misleiden.
Die bloße Angabe des tatsächlichen Ursprungs des Erzeugnisses, das der GUB nicht entspricht, könnte nämlich den Verbraucher dennoch irreführen.
Alleen door een kwantitatieve en kwalitatieve analyse en studie van de huidige fenomen en processen kan immers de exacte omvang van de gemaakte vorderingen in kaart worden gebracht.
Der genaue Umfang der erzielten Fortschritte kann nämlich nur durch die quantitative und qualitative Untersuchung der gegenwärtigen Phänomene und Prozesse ermessen werden.
het de procedure te veel zal bureaucratiseren en vertragen. Dit kan immers niet de bedoeling zijn van een vereenvoudiging van de medebeslissingsprocedure.
dadurch die Prozedur sehr bürokratisch und träge werden würde, und das kann ja nicht der Sinn einer Vereinfachung der gemeinsamen Beschlußfassungsverfahren sein.
dat ons allen bezighoudt, kan immers slechts gedeeltelijk met structurele maatregelen
das uns alle umtreibt, kann nämlich nur zu einem Teil über strukturelle
De zwaarte van de inbreuk van Hoechst kan immers niet afhangen van de situatie waarin de werknemers van de overige ondernemingen die aan de inbreuk hebben deelgenomen zich bevinden.
Die Schwere der Zuwiderhandlung von Hoechst könne nämlich nicht davon abhängen, welche Mitarbeiter in anderen Unternehmen an der Zuwiderhandlung mitgewirkt hätten.
Het kan immers niet zo zijn
Es kann schließlich nicht sein, dass wir europäische Beschlüsse fassen,
Een snee of een schuring kan immers een toegangspoort voor infecties zijn
Ein Schnitt oder ein Abrieb kann schließlich ein Tor für eine Infektion sein
Dit kan immers leiden tot gewone vermoeidheid
Dies kann schließlich zu normaler Ermüdung
Dit kan immers de deur openzetten voor een technologie waarvan de gevolgen niet te overzien zijn.
Denn sie könnten die Tür noch weiter aufstoßen für eine Technologie, die in ihren Folgen gar nicht absehbar ist.
Dat kan immers een versterking veroorzaken van de al bestaande neiging om het hennepareaal uit te breiden, wat niet wenselijk is.
Denn dies könnte die bereits bestehende Tendenz zur Ausweitung der Anbauflächen für Hanf noch verstärken.
Wederzijdse erkenning kan immers niet altijd dé oplossing zijn om het vrije verkeer van producten en diensten in de interne markt te waarborgen.
Die gegenseitige Anerkennung kann jedoch kein Allheilmittel zur Gewährleistung des freien Waren- und Dienstleistungsverkehrs im Binnenmarkt darstellen.
een vliegverbod overal op dezelfde basis wordt vastgesteld- het ene kan immers te streng zijn,
Flugverbote überall auf derselben Grundlage ausgesprochen werden- das eine Flugverbot kann durchaus zu streng sein,
We worden geboren in verschillende families, iedereen kan immers niet in één familie geboren worden.
Wir sind in verschiedenen Familien geboren, schließlich können wir ja nicht alle in eine Familie geboren sein.
De uitbetalende agent kan immers op eenvoudige wijze en zonder veel kosten nagaan
Die Zahlstelle kann nämlich in einfacher und kosten günstiger Weise überprüfen,
Dat kan immers geen grond opleveren voor wijziging van het in de artikelen 173, 177 en 178 EG-Verdrag(thans artikel 235 EG) neergelegde stelsel van rechtsmiddelen
Dieser Umstand kann nämlich nicht eine Änderung des in den Artikeln 173, 177 und 178 EG-Vertrag(jetzt Artikel 235 EG)
anders zal de behandeling nutteloos zijn- de partner kan immers opnieuw worden geïnfecteerd.
andernfalls wird die Behandlung nutzlos sein- schließlich kann ein Partner wieder infiziert werden.
het personeel te verkrijgen, kan immers worden voldaan met middelen die het vrije verkeer minder beperken,
des Personals zu erlangen, kann nämlich durch Maßnahmen Genüge getan werden, die die Freizügigkeit weniger einschränken,
Uitslagen: 77, Tijd: 0.0641

Kan immers in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits