Voorbeelden van het gebruik van
Zowel in de lidstaten
in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Programming
Ook het feit dat immigratie zowel in de lidstaten als in de landen van herkomst en doorreis een belangrijke
Die Einwanderung wirkt sich nicht zuletzt auf die Volkswirtschaften und Gesellschaften sowohl der Mitgliedstaaten als auch der Herkunfts-
kunnen emissies van vluchtige organische verbindingen bijdragen tot de vorming van troposferisch ozon, zowel in de lidstaten waar zij hun oorsprong vinden
können Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen zur Bildung troposphärischen Ozons beitragen, und zwar sowohl in den Mitgliedstaaten, indenen die Emissionen entstehen,
de lasten voor bedrijven verminderen, zowel in de lidstaten zelf als over de grens.
die Verwaltungslasten für Unternehmen, sowohl innerhalb der Mitgliedstaaten als auch grenzüberschreitend, verringern.
aan de tijdige inschrijving van alle burgers op de kiezerslijsten zowel in de huidige lidstaten als in de toetredende staten.
die frühzeitige Eintragung aller Bürger in die Wählerverzeichnisse sowohl in den Mitglieds- als auch in den Beitrittsstaaten zu beschleunigen.
is voorzien in de invoering van een systeem voor de bewaking van bepaalde zoönoses zowel in de lidstaten als op het niveau van de Gemeenschap.
zum Schutz gegen bestimmte Zoonosen bzw. ihre Erreger bei Tieren und Erzeugnissen tierischen Ursprungs zur Verhütung lebensmittelbedingter Infektionen und Vergiftungen(4) sah vor, ein System zur Überwachung bestimmter Zoonosen sowohl auf einzelstaatlicher als auch auf Gemeinschaftsebene einzuführen.
vergiftigingen te voorkomen20 voorziet in de invoering van een systeem voor de bewaking van bepaalde zoönoses zowel in de lidstaten als op het niveau van de Gemeenschap.
Verhütung lebensmittelbedingter Infektionen und Vergiftungen20 wurde die Überwachung bestimmter Zoonosen sowohl auf einzelstaatlicher als auch auf Gemeinschaftsebene geregelt.
Zowel in de lidstaten als in de Europese Unie
Wir müssen sowohl innerhalb der Mitgliedstaaten wie in der EU Überlegungen darüber anstellen,
Zowel in de lidstaten als in de EU is behoefte aan samenwerking op het gebied van bos
Sowohl auf nationaler als auch auf EU-Ebene wird eine Kooperation zugunsten der Wälder
de belangrijke resultaten die geboekt zijn bij de uitvoering van het algemeen beleid inzake de informatiemaatschappij, zowel in de lidstaten ter ondersteuning van de structurele hervorming van de nationale economieën,
Weg zur Internetwirtschaft und die beachtlichen Erfolge bei der Umsetzung umfassender Strategien für die Informationsgesellschaft, dieeinerseits in den Mitgliedstaaten in Bezug auf die Förderung der Strukturreformen in den Volkswirtschaften
aan de tijdige inschrijving van alle burgers op de kiezerslijsten zowel in de huidige lidstaten als in de toetredende staten.
die frühzeitige Eintragung aller Bürger in die Wählerverzeichnisse sowohl in den Mitglied- als auch in den Beitrittsstaaten zu beschleunigen.
Dat recht geldt zowel in de lidstaat die het aanhoudingsbevel ten uitvoer legt
Dieses Recht gilt sowohl in dem Mitgliedstaat, der einen solchen Haftbefehl vollstreckt,
De gegevens betreffende de overeenkomstig Richtlijn 95/46/EG opgerichte toezichthoudende autoriteit, zowel in de lidstaat van de verzoekende centrale autoriteit als in de lidstaat van de aangezochte centrale autoriteit.
Namen und Anschrift der Kontrollstelle, die in Anwendung der Richtlinie 95/46/EG sowohl in dem Mitgliedstaatder ersuchenden als auch dem Mitgliedstaat der ersuchten Zentralen Behörde eingerichtet wurde.
Dit lid bevat de specifieke regels die zowel in de lidstaat waar de rente wordt uitgekeerd
Dieser Artikel führt die besonderen Regeln auf, diesowohl in dem Mitgliedstaat, in dem die Zinszahlung erfolgt, als auch in dem Mitgliedstaat,
De FE is bevoegd zowel in de lidstaten als buiten de EU activiteiten te verrichten.
Sie könnte ihrer Tätigkeit in jedem Mitgliedstaat wie auch außerhalb der EU nachgehen.
over deze zaak zeer uiteenlopende opvattingen bestaan, zowel in de lidstaten als in het Parlement.
es in dieser Frage sehr unterschiedliche Auffassungen in den Mitgliedstaaten und auch im Parlament gibt.
Volgens het EESC moet er zowel in de lidstaten als in EU-verband een uitvoerige discussie over een eensluidend landbouwstructuurmodel worden gehouden.
Der EWSA ist der Überzeugung, dass in den Mitgliedstaaten und auf EU-Ebene eine eingehende Diskussion über ein eindeutiges agrarstrukturelles Leitbild stattfinden muss.
Volgens het EESC moet er zowel in de lidstaten als in EU-verband een uitvoerige discussie over een eensluidend landbouwstructureel model worden gehouden.
Der EWSA ist der Überzeugung, dass in Mitgliedstaaten und EU eine eingehende Diskussion über ein eindeutiges agrarstrukturelles Leitbild stattfinden muss.
De netwerken van verbindingsofficieren, zowel in de lidstaten als in derde landen,
Auch müssen die Netze von Verbindungsbeamten in den Mitgliedstaaten oder Drittstaaten besser koordiniert
er meer moet gebeuren in een sneller tempo, zowel in de lidstaten als in de Unie en op wereldniveau.
schnellere Maßnahmen ergriffen werden müssen, sowohl in den einzelnen Mitgliedstaaten, in der Union insgesamt als auch auf globaler Ebene.
leeft zowel in de lidstaten als in het bedrijfsleven de wens de ervaringen van de Verenigde Staten te voorkomen.
liegt sowohl den Regierungen der Mitgliedstaaten als auch der Unternehmerschaft sehr daran, die Erfahrungen der USA zu vermeiden.
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文