Voorbeelden van het gebruik van Dat debat in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
Volgend jaar zal ik verslag over de resultaten van dat debat uitbrengen.
Goed idee, maar we moeten dat debat echt winnen.
Net als dat debat.
Om kort te gaan, dat alles moet in dat debat, in die dialoog met de burgers worden meegenomen.
Mijnheer de Voorzitter, kunt u nog een keer precies aangeven wanneer dat debat over Bulgarije en Roemenië zal plaatsvinden
Dat debat moet, als onderdeel van een wederzijds evaluatie- en leerproces, de werking van de interne markt verbeteren.
Ik denk dat debat zeer nuttig zal zijn voor de Raad bij zijn verdere werk,
Morgen zullen we dat debat verder voortzetten, maar het is goed dat te noteren.
Daaruit blijkt duidelijk dat het onderwerp van dat debat een“ja” of een“nee” tegen de douane-unie was.
Dat debat zal duidelijkheid helpen scheppen over de mogelijkheden die de lidstaten hebben om hun beheerssystemen te verfijnen.
Hij zegt ook dat we in dat debat communautaire oplossingen moeten laten prevaleren over nationalistische verlokkingen.
Tijdens dat debat werd het inderdaad weer“glashelder” waar de PVV staat als het om werkloosje-pesten gaat.
om de banken zover te krijgen, denk ik dat debat een uitstekend middel zou kunnen zijn.
Misschien bestaat het probleem van de illegale visserij deels wel uit overregulering van de juridische sector- maar dat debat moeten we wellicht een andere keer voeren.
Ik hoop dat ons succes net zo evident zal zijn als dat debat is afgelopen.
Daarmee zou de aanwijzingsprocedure ook aanmerkelijk worden gewijzigd, en dat debat zal op een later tijd moeten plaatsvinden.
Veelbetekenend is eveneens dat de Raad een begin heeft gemaakt met het debat over de Europese defensie en veiligheid. Dat debat werd voortgezet tijdens de Top van Thessaloniki.
dan moeten we dat debat levendig voeren.
Poettering dat heeft verwoord, sluit volledig aan bij dat debat.