DROEFHEID - vertaling in Engels

sadness
verdriet
droefheid
droefenis
bedroefdheid
triestheid
droevigheid
treurnis
treurigheid
somberheid
weemoed
sorrow
verdriet
smart
leed
droefheid
droefenis
treuren
spijt
pijn
rouw
bedroefd
grief
verdriet
rouw
smart
leed
droefheid
pijn
ellende
treurnis
rouwproces
mistroostigheid
grieve
treuren
rouwen
bedroeven
droefheid
verdriet
verdrieten
wees bedroefd
distress
nood
leed
angst
ellende
verdriet
benauwdheid
verontrusting
tegenspoed
droefheid
ontreddering
regret
spijt
jammer
helaas
berouw
het betreur
beklagen
er spijt van krijgen
teleurstelling
wroeging
betreur
sorrows
verdriet
smart
leed
droefheid
droefenis
treuren
spijt
pijn
rouw
bedroefd
grieving
treuren
rouwen
bedroeven
droefheid
verdriet
verdrieten
wees bedroefd

Voorbeelden van het gebruik van Droefheid in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Mijn liefste, jij voelt de pijn en droefheid van anderen.
My dear, you feel the pain and distress of others.
Dit is een tragedie van droefheid.
This is such a tragedy of sadness.
Een voor droefheid, twee voor vreugde.
One for sorrow, two for mirth.
En het laatste van die blijdschap is droefheid.
And the end of that mirth is grief.
Dit is een dag van droefheid.
this is a day of distress.
Het is met grote droefheid.
It is with great sadness.
Lenio's ouders werden ondergedompeld in diepe droefheid.
Lenio's parents were immersed in deep sorrow.
Aan al die pijn, aan al die droefheid.
All the pain and all the grief.
Vanwaar deze onachtzaamheid en deze tekenen van droefheid?
Why this neglect, this sign of distress?
Til me uit de droefheid.
Ltft me out of sadness.
Helaas, in de waanzin van droefheid te sterven.
Alas, in the madness of sorrow I perish.
Die van ons werd bij elkaar gehouden door droefheid.
Ours was held together by grief.
Nee, het is geen droefheid.
No, it's not sadness.
Ik voel noch woede noch droefheid.
I feel neither rage nor sorrow.
Wees dan bedroefd- laat droefheid gebeuren.
Then grief… let grief happen.
Ons geluk. Onze droefheid.
Our happiness. Our sadness.
Het betekend'zoon van droefheid.
It means'son of sorrow.
Ik snap het. Mijn vader en moeder geef me de hele tijd droefheid.
I get it… my mom and dad give me grief all the time.
En er is een verschil tussen droefheid en depressie.
And there is a difference between sadness and depression.
Zoon van droefheid.
Son of Sorrow.
Uitslagen: 812, Tijd: 0.0547

Droefheid in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels