DUS HOU OP - vertaling in Engels

so stop
dus stop
dus hou op
dus hou
dus ophouden
dus stoppen met
stop dan
dus schei
stop daarom
dus houd op
so knock it off
dus hou op
so shut up
dus kop dicht
dus hou je kop
dus hou je bek
dus zwijg
dus mond dicht
dus bek dicht
koppen dicht dus
so cut out
so quit
dus stop
dus hou op

Voorbeelden van het gebruik van Dus hou op in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ik ben thuis, dus hou op met dat lawaai!
I'm home, now shut up that racket!
Dus hou op.
So stop it!
We maken hem nu vrij, dus hou hem op.
We're clearing it out now, so stall him.
Het interesseert haar niet, dus hou op.
She is not interested, so lay off!
Twee tegelijk kan ik niet aan, dus hou op.
I can't take it double, so cut it out!
Je weet niet waar je het over hebt, dus hou op.
You don't know what you're talking about, so just stop it.
Ik ga niet dood, dus hou op.
I won't die, so stop it.
Je zag hem op Olivia's foto's… dus hou op met dat gebazel, vertel waar de cilinder is.
You have seen him in Olivia's photographs so cut out the gibberish and tell us where the cylinder is.
Dus hou op met die begeleidingsband, zoek een plek om samen te werken…
So quit that backing-band nonsense, find a place to work together,
Wie nog meer excuses van je wil, wil alleen dat je je zwak toont, dus hou op.
Anybody who wants another apology from you only wants you to be weak, so stop this.
Nick, je weet niet waar je het over hebt, dus hou op.
Nick, you know what, you don't know what you're talking about, so just stop it.
Dus, hou op met iedereen te bellen.
So stop calling everyone.
Dus houdt op… en laat mij het afhandelen.
So stop… and let me handle it.
Dus houdt op… en laat mij het afhandelen.
And let me handle it. So stop.
Dus houd op- en laat niet los.
So hold on- and don't let go.
Oke, oke, dus houd op.
All right, okay, so hold on.
In 2019 wordt de markt dus gehouden op woensdag 5 juni van 10- 17 uur.
In 2019 the market will therefore be held on Wednesday 5 June from 10.00- 17.00.
Dus hou op.
So stop saying that!
Dus hou op.
So back off.
Dus hou op!
So bug off!
Uitslagen: 20849, Tijd: 0.0657

Dus hou op in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels