Voorbeelden van het gebruik van Heeft derhalve in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
China heeft derhalve een schat aan ervaring in het genereren van economische ontwikkeling.
Solidariteit heeft derhalve zijn grenzen.
De invoering van IFRS 11 heeft derhalve geen impact op het netto resultaat.
De woning is volledig geïsoleerd en heeft derhalve lage stookkosten;
Het Overzelf bevindt zich buiten de tijd en heeft derhalve geen geschiedenis.
De Commissie heeft derhalve besloten geen bezwaar te maken tegen deze operatie.
De Commissie heeft derhalve besloten de transac tie goed te keuren.
De Europese Raad heeft derhalve overeenstemming bereikt over de volgende"Strategie van Wenen voor Europa.
De Commissie heeft derhalve de terugvordering van de reeds toegekende steun gelast.
De Commis sie heeft derhalve besloten de formele onder zoeksprocedure in te leiden,
Coreper heeft derhalve de Raad verzocht zijn gemeenschappelijk standpunt samen met een motivering
de academische wereld te bevorderen en heeft derhalve een stimulerende werking.
De wet heeft derhalve tot gevolg gehad dat een groot percentage van de aanvragen aan elke reële evaluatie van de conformiteit ervan met de beleidsdoelstellingen werd onttrokken.
Bayer heeft derhalve niet het minste belang erbij de parallelhandel in deze produkten te verhinderen.
het openbaar bestuur en heeft derhalve inspraak in het binnenlands
Deze technologie heeft derhalve een onmiskenbaar strategisch belang
Het programma heeft derhalve een tweeledige aanpak,
Elke EU-lidstaat is een autonoom lid van de VN en heeft derhalve het recht om zijn eigen standpunt naar voren te brengen.
Het voorstel beoogt de verdere tenuitvoerlegging van een bestaand programma en heeft derhalve geen invloed op de operationele
Onze ervaring met de samenwerkingsprocedure heeft derhalve het belang van een constructieve dialoog tussen de instellingen aangetoond.