NOG NET - vertaling in Engels

still just
nog maar
nog net
nog gewoon
nog even
nog steeds net
nog steeds alleen
nog steeds even
nog steeds slechts
blijft gewoon
nog slechts
just barely
amper
nog net
nog maar net
gewoon nauwelijks
enkel nauwelijks
yet just
maar alleen
maar slechts
toch maar
nog net
toch slechts
maar precies
gewoon nog niet
nog even
only just
maar net
pas net
alleen maar
maar pas
slechts
amper
alleen net
enkel
maar even
maar juist
just have
heb gewoon
heb alleen
heb maar
moet gewoon
heb net
moet alleen
heb slechts
moet even
hoeft alleen
heb nog
is just
rechtvaardig zijn
net
zijn gewoon
precies zijn
worden net
zijn slechts
zijn alleen
zijn enkel
is net
weest rechtvaardig
still barely
nog nauwelijks
nog net
nog amper
remain just
blijven gewoon
blijft precies

Voorbeelden van het gebruik van Nog net in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
In de schuur was het nog net boven nul.
Luckily the shed was still just above zero….
Het gras groeit en de lucht is nog net zo blauw.
The grass grows and the sky's still just as blue.
Ik heb nog net een paar cijfers kunnen binnenhalen.
I have been just in time to gather a few marks.
Ik zal nog net genoeg beseffen om jou binnen te laten.
I should have just enough residual awareness to let you in.
Ik vind je nog net zo'n eikel als toen.
And I think you're just as much of a jackass.
Wit heeft hier bijna zijn doel bereikt, maar nog net niet.
White is very close here, but may just be not there.
Trouwens, de grootste attracties van de toernooien zijn nog net te komen.
Besides, the biggest attractions of the tournaments are just yet to come.
Maar vertrouwelijkheid is nog net zo belangrijk als vroeger.
But, confidentiality is still as important as it used to be.
Ik ben nog net geen moeder of tante van ze.
I'm not quite like a mother or an aunt to them.
Ik kan nog net mijn videorecorder programmeren.
I can barely program my DVR.
Nog net zo brutaal als altijd.
Still as presumptuous as ever.
Het is nog net geen vloeibare Nederlandse paarden stront.
This is a barely liquid piece of undercapitalized Dutch horseshit.
Je hebt nog net een pot om te pissen.
You have barely got a pot to piss in.
Het douchen lukte nog net, maar toen viel de stroom uit.
The shower barely worked, but then fell off the power.
Ik kan nog net mijn sandwich zien.
I can barely see my sandwich.
Ik mocht nog net de huizen laten zien.
Barely even trusted with showing the houses.
Ik denk dat Torres nog net op tijd kwam.
I guess Torres got there just in time.
Maar nog net zo mooi.
But you're still just as pretty.
Nee, je bent nog net zo knap gebleven.
No, you're still as handsome as ever.
Je bent nog net zo pittig als toen.
You're still just as feisty as you were back then.
Uitslagen: 148, Tijd: 0.0898

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels