VERZOEKING - vertaling in Engels

temptation
verleiding
verzoeking
bekoring
beproeving
verleidelijk
verlokking
met verleidingen
trial
proces
rechtszaak
proef
proefperiode
proefversie
onderzoek
zaak
beproeving
rechtzaak
studie
test
proef
examen
proefwerk
beproeving
toetsen
uitproberen
onderzoeken
toets
te testen
tempted
tarten
verzoeken
bekoren
verleiden
in verzoeking
in verleiding te brengen
desatan
fitnah
verzoeking
trials
proces
rechtszaak
proef
proefperiode
proefversie
onderzoek
zaak
beproeving
rechtzaak
studie
sedition
opruiing
opstand
oproer
opruïng
verzoeking
onruststokerij

Voorbeelden van het gebruik van Verzoeking in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Verzoeking is ernstiger dan te doden.
And persecution is graver than killing.
In het uur der verzoeking zal geen geloofsbelijdenis, welke ook.
A creed will not bear a man up in the hour of temptation;
Verzoeking is erger dan te doden.
Dissension is greater than killing.
Verzoeking is ernstiger dan te doden.
And persecution is more serious than killing.
Verzoeking is erger dan te doden.
Oppression is worse than killing.
Wij hebben die tot een verzoeking gemaakt voor de onrechtplegers.
Surely We have made it to be a trial to the unjust.
Wij hebben die tot een verzoeking gemaakt voor de onrechtplegers.
Indeed We have made it a punishment for the wrongdoers.
Wij hebben die tot een verzoeking gemaakt voor de onrechtplegers?
Which We have made as a torment for the unjust?
Wij hebben die tot een verzoeking gemaakt voor de onrechtplegers.
We have indeed made that a punishment for the unjust.
bespot Hij de verzoeking der onschuldigen.
He will mock at the trial of the innocent.
bespot Hij de verzoeking der onschuldigen.
he mocketh at the trial of the innocent.
Sinds we elkaar kennen is het de ene verzoeking na de andere.
Ever since we met, it's been one ordeal after the other.
Er is u nog gene dan menselijke verzoeking overkomen.
No temptation has overtaken you except what is common to mankind.
Zij zijn toch al in de verzoeking terechtgekomen. Welnu, de hel zal de ongelovigen omvatten.
Surely they have put themselves on trial already, and Hell will enclose the unbelievers from all sides.
Het is toch Uw verzoeking waarmee U tot dwaling brengt wie U wilt
This is not but Your trial by which You send astray whom You will
Het is toch Uw verzoeking waarmee U tot dwaling brengt wie U wilt
It is only Your test, by which You lead astray whomever You wish
Het is toch Uw verzoeking waarmee U tot dwaling brengt wie U wilt en op het goede
It is only Thy trial, whereby Thou leadest astray whom Thou wilt,
En Wij hebben sommigen van jullie tot een verzoeking voor anderen gemaakt[om te zien]
We have made you a[means of] test for one another,[to see]
Eva niet gevallen waren, toen de verzoeking door de slang kwam.
Eve had not fallen when tempted by the serpent.
Strijdt tegen hen tot er geen verzoeking meer is en de godsdienst alleen God toebehoort.
Fight them until there is no[more] fitnah and[until] worship is[acknowledged to be] for Allah.
Uitslagen: 334, Tijd: 0.0591

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels