Voorbeelden van het gebruik van
Aangemerkt
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
In de conclusies van de G20-top van Seoul( november 2010) is voedselzekerheid als een van de belangrijke ontwikkelingsuitdagingen aangemerkt.
Les conclusions du sommet du G20 de novembre 2010 à Séoul ont désigné la sécurité alimentaire comme l'un des principaux défis en matière de développement.
De vondst wordt door twee Franse professoren als een vervalsing aangemerkt, maar later blijkt
La trouvaille est déclaré un faux par deux professeurs français,
Gebruik van een term in dit document moet niet worden aangemerkt als van invloed zijnde op de geldigheid van enig handels- of servicemerk.
L'utilisation d'un terme dans ce document ne peut être reconnu comme affectant la validité d'un nom de marque ou de service déposé.
Actief en gezond ouder werd aangemerkt als een belangrijke maatschappelijke uitdaging voor de toekomst.
Le vieillissement actif et en bonne santé est reconnu comme un enjeu de société majeur pour l'avenir.
De Enterprise is boven Eminiar 7 aangemerkt als slachtoffer in 'n ongelooflijke computer-oorlog.
L'Enterprise, en orbite autour d'Eminiar Vll, a été déclaré"perte" dans une guerre incroyable entre ordinateurs.
Aangezien deze kwestie niet als een detailkwestie kan worden aangemerkt, kan de Koning Zijn bevoegdheid terzake dus niet subdelegeren.
Cette question ne pouvant être qualifiée de détail, le Roi ne peut donc pas subdéléguer son pouvoir en la matière.
waarop deze overeenkomst niet werd ondertekend, werd Rusland toch als markteconomie aangemerkt.
n'a pas été ratifié, le statut d'économie de marché a finalement été reconnu à la Russie.
onrechtmatig werd aangemerkt.
le régime était déclaré illégal.
Partijen kunnen bijvoorbeeld niet als potentiële concurrenten worden aangemerkt alleen omdat de samenwerking hen in staat stelt de O& O‑activiteiten uit te voeren.
Ainsi, les parties ne sauraient être qualifiées de concurrents potentiels simplement parce que la coopération leur permet de mener ces activités de R& D.
de sluiting werd in de hele EU onmiddellijk aangemerkt als buitengewone omstandigheid.
applicable durant cette période, cette fermeture étant immédiatement qualifiée, dans toute l'UE, de circonstance exceptionnelle.
Deze twee gevallen werden als “fraude” aangemerkt en hadden betrekking op meer dan 4 miljoen EUR.
Les deux cas ont été qualifiés de"fraude" et le montant total concerné dépassait 4 millions d'euros.
Na een diepgaand onderzoek door deze werkgroep naar al deze maatregelen werden 66 ervan in de zin van de gedragscode als schadelijk aangemerkt.
À l'issue d'un examen approfondi par ce groupe de l'ensemble de ces mesures, 66 mesures ont été qualifiées de dommageables au sens du code de conduite.
De kwaliteit van de bescherming geboden door deze techniek kan worden aangemerkt als 'sterk'. Remote vergrendeling.
La qualité de la protection offerte par cette technique peut être qualifiée de« forte». verrouillage à distance.
Indien de code niet wordt aangemerkt als een interne opdracht,
Si le code n'est pas identifié comme une commande interne,
Als noch de dienstverlener, noch de gebruiker van een deelplatform als handelaar wordt aangemerkt, vallen de transacties tussen hen niet onder deze wetgeving.
Si ni le prestataire de services collaboratifs ni l'utilisateur ne sont qualifiés de professionnels, les transactions entre eux ne relèveront pas du champ d'application de cette législation.
Na een diepgaand onderzoek door deze werkgroep naar al deze maatregelen werden 66 ervan in de zin van de gedragscode als schadelijk aangemerkt.
À l'issue d'un examen approfondi par ce groupe de l'ensemble de ces mesures, soixante-six mesures ont été qualifiées de«dommageables» au sens du code de conduite.
de tomatenketchup onvoldoende, Het kan niet worden aangemerkt als ketchup en daarom niet als zodanig worden verhandeld.
Il ne peut pas être qualifiée de ketchup et ne peuvent donc pas être vendus comme tels.
dan kunt u worden aangemerkt als een'emotionele eter',
alors vous pouvez être classé comme un«mangeur émotionnel»
Aangezien Speed browser wordt aangemerkt als POP, kunt u hem handmatig van het besturingssysteem verwijderen.
Comme Speed browser est identifié en tant que programme potentiellement indésirable, vous pouvez le supprimer manuellement du système d'exploitation.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文