ACHTTE - vertaling in Frans

a estimé
a jugé
a considéré
pensais être
ai estimé
considérait comme
beschouwen als
worden gezien als
worden geacht
zou overwegen als
zou zien als
behandelen als
beschouw als

Voorbeelden van het gebruik van Achtte in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik was ervan overtuigd dat u me schuldig achtte. Zeker aan opportunisme,
J'étais convaincu que vous me jugiez coupable, tout au moins d'opportunisme
Ik heb gedaan wat ik 't beste achtte om u en uw bemanning te redden.
J'ai fait ce que j'estimais le mieux pour vous sauver vous et vos hommes.
De Ombudsman achtte het derhalve niet gerechtvaardigd het onder zoek naar dit aspect van de klacht voort te zetten.
Le Médiateur estime qu'il n'y a pas lieu de poursuivre l'enquête sur cet aspect de la plainte.
De verdediging weigerde… maar wilde laten vastleggen dat hij zich gedwongen achtte om te zwijgen.
L'avocat de la défense a refusé, mais il a tenu à ce qu'il soit noté dans le procès-verbal qu'il estimait avoir été obligé de s'asseoir et de se taire.
die het veel te zwaar achtte, en stelde een meer praktische procedure voor.
qu'il estimait beaucoup trop contraignante et a proposé une procédure plus pratique.
Ten slotte zij onderstreept dat het Gerecht de boete die de Commissie had opgelegd niet overdreven achtte die boete bedroeg 6 miljoen ecu.
Enfin, il faut souligner que le Tribunal n'a pas estimé excessive l'amende infligée par la Commission rappelons que celle-ci s'élevait à 6 millions d'écus.
De ombudsman heeft de zaak op 21 juni 2007 gesloten omdat hij geen verder onderzoek naar deze klacht nodig achtte.
Le 21 juin 2007, le médiateur a clôturé le dossier, estimant qu'il n'était pas nécessaire d'approfondir l'examen de la plainte.
Wat betreft hoofdstuk 2, de structuurfondsen. Wij hebben de betalingskredieten verhoogd in vergelijking met wat de Raad redelijk achtte.
En ce qui concerne le chapitre 2, les Fonds structurels, nous avons augmenté les crédits de paiement, en tenant compte du chiffre jugé raisonnable par le Conseil.
Ferhat Abbas oefende veel kritiek uit op Ben Bella's bewind dat hij te autocratisch achtte.
Mohamed Chabani rentre dans l'opposition contre le régime de Ben Bella qu'il juge autoritaire.
Omdat hij Jakobus had meegenomen naar de tempel om gewijd te worden, achtte hij het zijn plicht nu ook Jozef mee te nemen.
Ayant déjà emmené Jacques au temple pour la consécration, il estimait de son devoir d'y conduire aussi Joseph.
God ons Madeleine heeft afgenomen, dan is dat omdat Hij haar klaar achtte voor de Hemel.
c'est qu'Il la jugeait prête pour le Ciel.
bos tijdens een schoolreisje, leefde Eve tussen de slangen terwijl iedereen haar voor dood achtte.
Eve a grandi parmi les serpents alors que tout le monde la croyait morte.
Toen je schreef dat je voorouders uit zelfde delen van Australië komen als mijn familie, achtte ik je een goede kandidaat.
Quand vous m'avez écrit que vos ancêtres sont venus de la même région d'Autriche qu'une partie de ma famille J'ai pensé que tu étais le candidat idéal pour cet essai.
Daaruit kon worden afgeleid dat de Raad zich niet tevreden gesteld achtte met de antwoorden en de handelwijze van de Indonesische regering.
Il a déclaré que le Conseil ne s'estimait pas satisfait des réponses et des actions du gouvernement indonésien.
die hij onredelijk achtte, te controleren.
qu'il jugeait déraisonnable.
De plenaire vergadering nam echter ook één amendement aan dat de Raad moeilijk te handhaven achtte.
Toutefois, l'Assemblée plénière a également adopté une proposition d'amendement que le Conseil estimait difficile à appliquer.
Terugkeer van vluchtelingen, hetgeen het VN-Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen bijzonder onwaarschijnlijk achtte, heeft grotendeels plaatsgevonden.
Le retour des réfugiés, ce que le Haut Commissariat des Nations Unies pour les Réfugiés pensait très peu probable, s'est en grande partie produit.
15 maart 1997 deelde de heer R. de Commissie mede dat hij deze handelwijze onjuist achtte.
M. R. faisait savoir à la Commission qu'il jugeait incorrecte cette manière de procéder.
heeft de Raad de comitologiebepaling geschrapt omdat hij deze overbodig achtte.
le Conseil a supprimé la disposition relative à la comitologie, jugée inutile.
Behalve de reeds behandelde technische vraagstukken achtte deze groep het noodzakelijk van gedachten te wisselen over de programma's en methoden inzake voorlichting
Outre les problèmes techniques déjà couverts, ce groupe a estimé nécessaire de procéder à des échanges de vues sur les programmes
Uitslagen: 281, Tijd: 0.0724

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans