AMBTSDRAGERS - vertaling in Frans

ministres
minister
frères du ministère
titulaires d'une fonction
porteurs de ministère
fonctionnaires
ambtenaar
functionaris
serviteurs
dienaar
knecht
dienstknecht
bediende
slaaf
dienares
servant
gunsteling
titulaires de charges

Voorbeelden van het gebruik van Ambtsdragers in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
zij bediend worden door de gewijde ambtsdragers.
s'ils sont utilisés par des ministres ordonnés.
waarmee de arbeid van ambtsdragers en leerkrachten ondersteund wordt.
propose des supports pour le travail pastorale et pédagogique.
het blad voor ambtsdragers, gepresenteerd en verduidelijkt.
la publication dédiée aux ministres de l'Église.
van een ambtsopdracht uitgeoefend, waarmee de kerkleiding de ambtsdragers een concreet arbeidsgebied toekent.
la Direction de l'Église, qui définit le champ d'action concret du ministre.
zijn gericht op( vermeende) omkoping van hoge politieke ambtsdragers en illegale partijfinanciering.
focalisés sur la corruption(présumée) de hauts responsables politiques et le financement illégal des partis.
vormt een element van de statutaire toestand van die ambtsdragers.
constitue un élément de la situation statutaire de ces titulaires.
Daarnaast biedt de kerkleiding van de Nieuw-Apostolische Kerk uitdrukkelijk haar excuses aan de ambtsdragers aan die wegens deze gebeurtenissen uit de kerk zijn geëxcommuniceerd, alsmede aan allen die daaronder hebben geleden.
De surcroît, la Direction de l'Église néo-apostolique y présente expressément ses excuses aux ministres qui ont été exclus de l'Église à cause de ces événements ainsi qu'à tous ceux qui ont eu à en souffrir.
Naast de vele opgaven voor de ambtsdragers van de kerk zijn er ook diensten in de gemeente,
Outre les nombreuses tâches qui incombent aux frères du ministère de l'Église, il existe également des services,
Na de succesvolle start in Lehrte zullen dit jaar in alle Aposteldistricten de ambtsdragers en andere functionarissen in de kerk over het aangescherpte profiel van onze kerk geïnformeerd en geïnstrueerd worden“,
En conclusion, l'apôtre de district Klingler a dit ceci:«Après ce lancement réussi à Lehrte, les ministres et les personnes responsables de toutes les Eglises territoriales devront être informés
in het bijzonder in de kring van ambtsdragers, is voor mij van groot belang",
en particulier dans le cercle des frères du ministère, me tient à cœur»,
griffiers van de rechterlijke orde en de ambtsdragers bij de Raad van State;
des greffiers de l'ordre judiciaire et des titulaires d'une fonction au Conseil d'Etat;
bijvoorbeeld op iets wat de bouwplannen van kerkgebouwen in de steden of de zielzorg door ambtsdragers van de kerk betreft.
les zones urbaines ou le suivi pastoral à assurer par les ministres de l'Église.
stellingname over het begrip"zonde", die eerst aan de ambtsdragers van de kerk en daarna aan alle leden en geïnteresseerden worden doorgegeven.
elle sera tout d'abord communiquée aux porteurs de ministère de l'Eglise, puis à tous les membres et intéressés.
De regels inzake de bezoldigingsregeling van de Staatsraden bepaald in de wet van 5 april 1955 inzake de wedden van de ambtsdragers bij de Raad van State,
Les règles régissant le statut pécuniaire des conseillers d'Etat, contenues dans la loi du 5 avril 1955 relative aux traitements des titulaires d'une fonction au Conseil d'Etat,
aanbevelingen die in de nabije toekomst aan de ambtsdragers van de kerk en aan alle gemeenten zal worden doorgegeven.
il a présenté une série d'indications et de recommandations qui seront prochainement transmises aux ministres de l'Église et à toutes les communautés.
Hoewel gekozen en benoemde hogere ambtsdragers onderworpen zijn aan regels inzake vermogensaangifte en melding van belangen, hoeven ambtenaren die
Si les hauts fonctionnaires élus et nommés sont soumis à des règles en matière de déclaration de situation patrimoniale
De concrete besluiten worden in de komende weken eerst aan de ambtsdragers van de kerk meegedeeld.
Les résolutions concrètes seront d'abord communiquées aux serviteurs de l'Eglise dans les semaines à venir,
Hoewel politieke ambtsdragers domineren nog steeds categorieën in de lijst nationale onderscheidingen,
Bien que titulaires de charges politiques dominent encore les catégories dans la liste des distinctions honorifiques,
de economische crisis blijft voor meerderheden in de VS en Europa, de huidige ambtsdragers zijn verantwoordelijk voor de overheid ontslagen en service reducties gehouden.
la crise économique continue de majorités dans les États-Unis et en Europe, les titulaires de charges actuelles sont tenus responsables de licenciements du gouvernement et des réductions de services.
De kloof tussen de woorden van politieke ambtsdragers, met name ministers, en hun daden neemt
L'écart entre le discours des responsables politiques, notamment les représentants des gouvernements,
Uitslagen: 78, Tijd: 0.067

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans