BEDAARD - vertaling in Frans

tranquillement
rustig
stil
ongestoord
ontspannen
gerust
kalm
stilletjes
bedaard
rust
doodgemoedereerd
calme
rustig
kalm
rust
stil
kalmte
stilte
ongestoord
vredig
kalmeren
tranquille
rustig
stil
rust
gerust
kalm
vredig
ongestoord
met rust

Voorbeelden van het gebruik van Bedaard in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sire,” antwoordde de Tréville bedaard,„ik kom er u om verzoeken.”.
Sire, répondit tranquillement M. de Tréville, je viens vous la demander au contraire.
Het werk van torren-tochilshchikov(bedaard khrust) kan worden, vernomen als in complete rust priniknut door het oor naar de spant vlak.
On peut entendre le travail des scarabées-aiguiseurs(le craquement calme), si dans le silence complet se serrer par l'oreille contre la surface du bois.
Wij stopen altijd in Alushte, op Partizanskoi straat(bedaard, kalm) tot toe de waterkering van de minuten 15-20 lopend.
Nous nous arrÃatons toujours à Aloushta, dans la rue De partisans(calme, tranquille) jusqu'au quai des minutes de 15-20 marches.
Het is waar,” zeide hij bedaard,„ik, ik heb nooit bemind.”.
C'est vrai, dit-il tranquillement, je n'ai jamais aimé.
Toeristische campagnes: In zapovednuiu Bedaard baai, naar rodniku"Lyagushka" e. a….
Les marches touristiques: à la baie interdite Calme, vers la source"la Grenouille" etc.
Zeker," antwoordde Koenraad bedaard,"ik denk wel
Effectivement, répondit tranquillement Conseil, je pense
tal van hen gemakkelijk van de toegang slechts van de zee en in de bedaard weersgesteldheid.
plusieurs d'eux sont accessibles seulement de la mer et au temps calme.
Misschien," antwoordde Koenraad bedaard;"maar wij hebben toch nog eenige uren voor ons,
Peut-être, répondit tranquillement Conseil. Cependant, nous avons encore quelques heures devant nous,
Er overheen, mijnheer?" antwoordde kapitein Nemo bedaard,"neen, niet er overheen,
Par-dessus? monsieur le professeur, répondit tranquillement le capitaine Nemo.
begaf Phileas Fogg zich bedaard naar het station en ging daar dineeren.
Phileas Fogg se rendit tranquillement à la gare, et là il se fit servir à dîner.
de doctor nam bedaard het woord in dier voege.
le docteur prit tranquillement la parole en ces termes.
hoorde mij bedaard, beleefd en met de grootste oplettendheid aan.
calmes m'écouta tranquillement, poliment même, et avec une attention remarquable.
Vriend Koen," antwoordde deze bedaard,"heeft niets te zeggen.
L'ami Conseil, répondit tranquillement ce digne garçon, l'ami Conseil n'a rien à dire.
Doctor Ferguson, altijd koel en bedaard, sprak over verschillende zaken.
Le docteur Fergusson, toujours froid, toujours impassible, causa de choses
danweer bedaard, hun wedren naar het westen voortzettend in een geest van onvermoeibaar geduld.
tantôt apaisées, poursuivant dans une attitude d'inlassable patience leur course vers l'ouest.
Misschien kun je de boel vanuit de hut runnen tot alles weer is bedaard.
Peut-être tu pourrais gérer le club depuis la cabane jusqu'à ce que ça ce calme.
Ik had de handen des jagers gevat en drukte ze, terwijl hij mij bedaard aanzag.
J'avais saisi les mains du chasseur, et je les pressais, tandis qu'il me regardait avec calme.
het binnenland van het glas vrij langzaam wordt bedaard.
alors que l'intérieur du verre est refroidi relativement lentement.
En spreekt bedaard tot hem; misschien zal hij nadenken, of onze bedreigingen vreezen?
Puis, parlez-lui gentiment. Peut-être se rappellera-t-il ou[Me] craindra-t-il?
Gebruikelijk voor de bedaard skverikov bedrijven van dominoshnikov
Ordinaire pour calme skverikov les compagnies dominoshnikov
Uitslagen: 73, Tijd: 0.0522

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans