BEKENT - vertaling in Frans

avoue
bekennen
toegeven
zeggen
toe te geven
vertellen
opbiechten
bekend
belijden
het opbiechten
eerlijk
connu
kennen
weten
bekend
kenbaar
kennis
hoogte
ervaren
ontmoeten
bewust
inzicht
confessé
bekennen
belijden
biechten
bekend
het opbiechten
plaide
pleiten
procederen
pleitbezorger
pleidooi
admet
toegeven
toe te geven
erkennen
toestaan
toelaten
aannemen
aanvaarden
bekennen
accepteren
opnemen
dire
zeggen
vertellen
opmerken
betekenen
avouez
bekennen
toegeven
zeggen
toe te geven
vertellen
opbiechten
bekend
belijden
het opbiechten
eerlijk
avoué
bekennen
toegeven
zeggen
toe te geven
vertellen
opbiechten
bekend
belijden
het opbiechten
eerlijk
connue
kennen
weten
bekend
kenbaar
kennis
hoogte
ervaren
ontmoeten
bewust
inzicht
avouera
bekennen
toegeven
zeggen
toe te geven
vertellen
opbiechten
bekend
belijden
het opbiechten
eerlijk
confesse
bekennen
belijden
biechten
bekend
het opbiechten
plaides
pleiten
procederen
pleitbezorger
pleidooi

Voorbeelden van het gebruik van Bekent in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Deze plant is ook bekent onder de nederlandse naam, gatenplant.
Cette plante est également connue sous le nom hollandais, plant de trou.
In alle oprechtheid bekent hij zijn ontoereikendheid.
Avec sincérité, il confesse son insuffisance.
Je bekent een moord?
Vous avouez le meurtre?
Hij bekent nooit.
Il n'avouera jamais.
En hij heeft me verteld dat Paul hem alles bekent had.
Et il m'a dit que Paul lui a tout avoué.
Als je schuld bekent, kom je na 7 jaar vrij.
Tu plaides coupable. 10 ou 15 ans. Tu sors au bout de 7.
Op de knieën bekent de admiraal de zonden van zijn leven.
À genoux, l'amiral confesse les péchés de sa vie.
Of je bekent, of je ziet het wegdek van dichtbij.
Ou vous avouez, ou vous tombez sur le pavé.
Dat hebben we meer gedaan. Hij bekent niet.
On a déjà essayé 20 fois, il n'avouera pas.
Hij heeft bekent.
Il a avoué.
Op het einde bekent Friar Lawrence het verhaal aan de Capuleten en Montagues.
En fin de compte, Frère Lawrence confesse l'histoire aux Capulets et Montagues.
Of je bekent of we sterven allebei.
Soit vous avouez soit on meurt ensemble.
Marnix bekent.
Marnix avouera.
Janet Wong heeft bekent.
Janet Wong a avoué.
U bekent niet Terry Bell te hebben vermoord?
Vous n'avouez pas le meurtre de Terry Bell?
Tom wordt wakker en bekent alles.
Tom se réveille et confesse tout.
Lemand anders heeft bekent.
Quelqu'un d'autre a avoué.
Maar als je bekent, heeft je daad betekenis.
Mais vous avouez, et puis l'acte a une signification.
Ik slaap pas als hij bekent heeft.
Je dormirai quand il aura avoué.
Als u bekent, is ze voor ons niet belangrijk meer.
Si vous avouez, elle est sans importance.
Uitslagen: 233, Tijd: 0.0738

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans