DAT DE TOEPASSING - vertaling in Frans

que la mise en œuvre
que le recours
dat het beroep
dat het gebruik
dat de toepassing
dat de afhankelijkheid
dat het instrument
dat het bezwaar
que la mise en oeuvre
que l' application

Voorbeelden van het gebruik van Dat de toepassing in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Overwegende dat de toepassing en de uitvoering van een aantal bepalingen van de wet van 5 juli 1998 bemoeilijkt worden zolang de regels en barema's tot vaststelling van het ereloon,
Considérant que l'application et l'exécution de certaines dispositions de la loi du 5 juillet 1998 sont rendues difficiles aussi longtemps
gegevens waaruit blijkt dat de toepassing van het additief technologisch gerechtvaardigd is,
d'informations démontrant que l'utilisation de l'additif est techniquement justifiée,
Overwegende dat de toepassing en de doeltreffendheid van deze richtlijn voor het eerst vijf jaar na de inwerkingtreding ervan en vervolgens om de zeven jaar door de Commissie moeten worden beoordeeld.
Considérant que la mise en œuvre et les effets de la présente directive doivent être examinés une première fois cinq ans après son entrée en vigueur, et tous les sept ans par la suite;
Overwegende dat de toepassing van het beginsel van het vrij verrichten van scheepsinspectie
Considérant que la mise en oeuvre du principe de la libre prestation des services d'inspection
Het Comité staat positief tegenover het Commissievoorstel, maar wenst dat de toepassing van Verordening 1107/70 niet beperkt blijft tot het vervoer weg/spoor
Le Comité accueille favorablement la proposition de la Commission tout en demandant que l'application du règlement n° 1107/70 ne
Bovendien wordt in het hoofdstuk getiteld" Invoering van nieuwe technologie" gesteld dat de toepassing van nieuwe kantoortechnologie in nauwe samenwerking tussen de werknemers en de systeemanalysten door middel van een permanente dialoog.
En outre, dans le chapitre intitulé"Introduction de Nouvelles Techniques", il est indiqué que l'utilisation des nouvelles technologies au bureau doit être décidée dans le cadre d'un dialogue constant entre les employés et les analystes des systèmes.
Overwegende dat de ruimere toepassing van hernieuwbare energiebronnen zowel op het milieu als op de continuïteit
Considérant que le recours accru aux énergies renouvelables aura une incidence positive,
Het Comité is van mening dat de toepassing van de interne en externe flexizekerheid evenwichtiger aandacht moet krijgen in de jaarlijkse aanbevelingen van de Commissie aan de lidstaten.
Le Comité estime que la mise en œuvre de la flexicurité interne et externe devrait être abordée de manière plus équilibrée dans les recommandations annuelles de la Commission aux États membres.
Zij erkennen dat de onverkorte toepassing van de in de programmawet voorziene bepalingen met betrekking tot de te bereiken gemiddelde minimale arbeidsduur over de periode van een trimester, in sommige deelsectoren aanleiding kan geven tot problemen ondermeer in verband met werkorganisatie.
Elles admettent que l'application, sans restriction, des dispositions prévues dans la loi-programme concernant la durée moyenne minimale à atteindre sur une période d'un trimestre peut donner lieu à des problèmes dans certains sous-secteurs, notamment en matière d'organisation du travail.
Overwegende dat de toepassing van deze maatregel, rekening houdend met haar kanaliserend doel en met de positieve
Considérant que la mise en oeuvre de cette mesure doit impérieusement, compte tenu de sa finalité canalisatrice
Het Comité is van mening dat de vreedzame toepassing van fusie-energie de mogelijkheid biedt om een essentiële bijdrage te leveren aan een langetermijnoplossing voor het energievraagstuk, gelet op duurzaamheid, milieuvriendelijkheid en concurrentievermogen.
Le Comité est d'avis que l'utilisation pacifique de l'énergie de fusion possède le potentiel nécessaire pour contribuer très largement à résoudre durablement la question de l'approvisionnement énergétique dans une perspective de durabilité, de respect de l'environnement et de compétitivité.
worden op communautair niveau, denkt ze dat de toepassing van dit principe geregeld wordt door de interne wettelijke en/of collectief overeengekomen maatregel.
elle pense que la mise en œuvre de ce principe est régie par l'ordre juridique interne et/ou les conventions collectives convenu.
dan is het zeer waarschijnlijk dat de toepassing is aangekomen gebundeld met freeware.
puis il est très probable que l'application est arrivé groupé avec freeware.
De Raad is ten slotte van mening dat de toepassing vanaf 2002 van het Europees systeem van rekeningen ESER 95 voor de berekening van het BNP,
Enfin, le Conseil estime que l'application, à partir de 2002, du système européen
Uit deze tabel blijkt dat gemiddeld ongeveer 40%· van de werknemers volgens prestatiebelonings systemen werd beloond, maar dat de toepassing van deze systemen van bedrijfstak tot bedrijfstak aanzienlijk uiteenliep.
IL ressort que, en moyenne, 40% environ des travai ILeurs percevaient une rémunération Liée aux résuLtats individuels, mais que l'utiLisation de ces systèmes variait considérablement d'une industrie à l'autre.
Overwegende dat de toepassing op het terrein niet mogelijk is zolang niet een aantal zaken in verband met bevoegdheden,
Considérant que la mise en application sur le terrain n'est pas possible tant qu'un certain nombre d'éléments concernant les compétences,
De Commissie is van mening dat de toepassing daarvan in het algemeen bevredigend is
La Com mission considère que cette application est globa lement satisfaisante
Stappen moeten worden genomen om ervoor te zorgen dat de toepassing van de nieuwe bepalingen, met inbegrip van
Des mesures sont prises de manière à ce que l'application des nouvelles dispositions, notamment l'application des paragraphes 3,
Uit het arrest blijkt verder, dat de toepassing van deze twee categorieën regels ook geen misbruik van een machtspositie in de zin van artikel 86 van het Verdrag oplevert.
Il döcoule ögalement de I'arröt que I'application de ces deux cat6goriesde rögles ne constitue pas davantage uneexploitation abusive d'une position dominante au sens de l'article 86 du trait6.
De Commissie zal een contactcomité instellen dat de toepassing van de richtlijn vergemakkelijkt en de Commissie eventueel adviseert omtrent aanvullingen op
Un comité de contact sera mis en place par la Commission afin de faciliter la mise en œuvre de cette directive et afin de conseiller la Commission,
Uitslagen: 471, Tijd: 0.0657

Dat de toepassing in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans