DAT HIJ HET WAS - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Dat hij het was in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
die ik heb laten kreperen omdat ik niet wist dat hij het was.
queje ne savais pas que c'était lui.
dus dacht ik dat hij het was.
alors j'ai pensé que c'était lui.
Wilt u dat ik zeg dat hij het was, terwijl dat niet zo is?.
Vous voulez que je dise que c'est lui si c'est pas lui?
zou Centraal Licentiebeheer denken dat hij het was die ze las.
la Centrale des licences penserait que c'était lui qui les lisait.
De verteller probeert te verdoezelen door te zeggen dat hij het was die schreeuwde, en dat de oude man was buiten de stad.
Le narrateur essaie de dissimuler en disant que c'est lui qui a crié, et que le vieil homme était hors de la ville.
Als niemand keek, trainde hij met zijn houten katana op de vogelverschrikkers in het dorp niet tegen de buren zeggen dat hij het was!
Quand personne ne regardait, il s'entraînait avec son katana en bois sur les épouvantails du village ne dites pas à ses voisins que c'était lui!
Wat als hij wilde dat we wisten dat hij het was, zodat we ons enkel op de kast zouden focussen?
Et si il voulait que l'on sache que c'est lui, pour que l'on ne regarde que dans le placard?
maar ik dacht dat hij het was.
j'ai pensé que c'était lui.
we zeker wisten dat hij het was.
l'on sache que c'est lui.
toen wist ik dat hij het was.
je savais que c'était lui.
Op de beelden is duidelijk te zien dat u wist dat hij het was.
Il semble évident, en regardant John Doe les images, le Gendarme, que vous saviez que c'était lui.
Wij echter leefden in de hoop, dat Hij het was, die Israël verlossen zou.
Nous espérions que ce serait lui qui délivrerait Israël; mais avec tout cela, voici le troisième jour
Wij hoopten dat hij het was die Israel zou verlossen;
Nous espérions que ce serait lui qui délivrerait Israël,
Maar hoe wist degene wie jou gebeld heeft dat hij het was en in het ziekenhuis was?.
Mais comment la personne qui t'a appelé et t'a dit qu'il était à l'hôpital a su que c'était lui?
Sean kon niet zeker weten, dat hij het was, dus wilde hij het bewijs halen uit één van Laurents vingerafdrukken.
Sean n'était pas certain que c'était lui, il a donc essayé de le prouver en relevant une des empreintes de Laurent.
Hij getuigde ook in Johannes 1 dat hij het was die het evangelie van de verlossing voorbereidde door Jezus Christus te dopen.
Il a aussi attesté, dans Jean 1, qu'il était celui qui avait préparé l'évangile de la rédemption en baptisant Jésus-Christ.
antwoordde dat hij het was en vroeg hem naar buiten te komen.
a répondu qu'il était lui et lui a demandé de sortir.
ik blij ben dat hij het was, oké?
je suis content que ça ait été lui, d'accord?
Ze zei dat hij precies op de Unabomber leek… maar ze weet zeker dat hij het was.
Elle dit qu'il ressemblait exactement sur le Unabomber… mais ils sais qu'il était.
Eigenlijk vroeg ik me af hoe kon je zo zeker weten dat hij het was.
En faite, j'étais en train de me demander comment pouviez-vous être si sur que c'était lui?
Uitslagen: 103, Tijd: 0.0557

Dat hij het was in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans