Voorbeelden van het gebruik van Dat wil je in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dat wil je toch horen?
C'est ce que tu veux entendre, non?
Dat wil je helemaal niet weten.
Vous ne voulez pas connaître la réponse.
Pak m'n gave. Dat wil je toch?
Prend mon pouvoir, c'est ce que tu veux.
Ze steunde je niet erg. En dat wil je toch?
Simplement elle te soutenait pas des masses et c'est ce que tu veux non?
Dat wil je niet op je geweten hebben. Nee.
Vous ne voudriez pas voir ça écrit sur votre mur.
Dat wil je toch?
Dat wil je toch horen?
C'est ce que tu voulais entendre?
Dat wil je vast weten.
J'ai pensé que vous deviez le savoir.
Dat wil je toch niet doen?
Tu ne veux pas le mettre à la banque?
Nou, dat wil je toch zeker?
Dat wil je niet weten.
Vaut mieux que tu ne le saches pas.
Maar dat wil je wel graag.
Mais ce que tu voulais désespérément.
Dat wil je helemaal niet.
Tu sais que tu ne veux pas faire ça.
En dat wil je zo houden.
Et vous voulez que ça continue.
Dat wil je echt niet.
Non, tu ne veux pas faire ça.
Dat wil je niet weten.
Ça ne te plairait pas.
Dat wil je niet weten!
Il vaut mieux que tu ne saches rien!
Dat wil je niet voor iets kleins kwijtraken.
Tu ne veux pas la perdre pour gagner aux cartes.
Dat wil je nu geloven.
Je sais que tu voudrais y croire maintenant.
Dat wil je toch niet doen, of wel?
Tu ne veux pas faire ça, n'est-ce pas?
Uitslagen: 85, Tijd: 0.0626

Dat wil je in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans