DE OMMEKEER - vertaling in Frans

le tournant
het keerpunt
de turn
de ommezwaai
de bocht
de ommekeer
het draaien
de wending
tournant
revirement
ommekeer
ommezwaai
omkeer
kentering
turnaround
verandering
wending
verschuiving
le redressement
het herstel
het ophogen
de ommekeer
het herstelbeleid
changement
verandering
wijziging
veranderen
verschuiving
wijzigen
wisseling
omschakeling
wisselen
aanpassing
tournant
draaien
keerpunt
ommezwaai
begin
wending
roterende
bocht
ommekeer
turn
het draaien
le renversement
de omverwerping
de omkering
de val
het omverwerpen
omvallen
de ommekeer
le retournement

Voorbeelden van het gebruik van De ommekeer in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Volgend jaar zullen we misschien weten of 2018 het jaar van de ommekeer was bij Danone,
L'année prochaine, nous saurons peut-être si 2018 aura été l'année du revirement pour Danone qui, après une période chancelante,
Als u de grote ommekeer teweeg wilt brengen waar u het over had,
Si elle veut provoquer ce grand changement dont vous avez parlé,
Margarita in 1929, het jaar van de grote ommekeer, en heeft het essentiële deel ervan afgewerkt in 1937,
l'année du grand tournant, et le termine pour l'essentiel en 1937, l'année de la terreur,
De intellectuele ommekeer waarop Europa wacht, komt er niet van vandaag op morgen.
Une conversion intellectuelle telle que celle qui attend l'Europe ne se fait pas en un jour
De ommekeer in zowel de zwaar door de crisis getroffen lidstaten
Les inversions de tendance dans les États membres«en difficulté», d'une part,
ik word gesterkt door de ommekeer van gebeurtenissen op Aarde
suis encouragé par la tournure des événements sur Terre,le véritable sens de leur vie!">
De ommekeer die de landbouwsector het afgelopen decennium realiseerde, is voor mij een prachtig voorbeeld hoe ook een beter imago voor Defensie haalbaar moet zijn.
Le revirement qu'a réalisé le secteur agricole au cours de la décennie écoulée est pour moi un bel exemple de la manière dont la Défense doit pouvoir, elle aussi, améliorer son image de marque.
heeft te maken met de ommekeer in het Indiase beleid, dat nu gericht
évolution qui a coïncidé avec la réorientation de la politique indienne visant à soutenir les exportations
?en heeft daarom rijp geworden voor de ommekeer in de volgende golf van bewustzijn.
est donc devenu mûr pour l'inversion dans la prochaine vague de la conscience.
Aldus Hoogendijk in zijn boek"De Grote Ommekeer".
affirme Hoogendijk dans son livre Le Grand Virage.
ik breng Jezus dank voor de geboden vertroostingen en voor de heilzame ommekeer die Hij in mijn ziel teweeg heeft gebracht».
je rends grâce à Jésus pour les consolations accordées et pour la conversion salutaire qu'Il a produite dans mon âme».
Maar juist het tegenovergestelde heeft zich voorgedaan: de ommekeer is doorgedrukt door Karadciz
C'est le contraire qui s'est produit: le tournant est venu de Karadzic
we vertrouwen erop dat ditmaal de ommekeer mogelijk zal zijn
nous sommes confiants que cette fois le redressement sera possible
Margarita in 1929, het jaar van de grote ommekeer, en heeft het essentiële deel ervan afgewerkt in 1937,
l'année du grand tournant, et le termine pour l'essentiel en 1937, l'année de la terreur,
Derhalve wordt niet alleen geconstateerd dat KH er niet in geslaagd is om volgens plan de vereiste ommekeer teweeg te brengen,
En conséquence, tout en n'étant pas parvenue à déclencher la mutation requise conformément au plan,
The switch in time that saved nine(Nederlands: De ommekeer die de negen redde) is de naam
The switch in time that saved nine, littéralement« le revirement qui a sauvé les neuf»
Terwijl echter de ommekeer in de natuurbeschouwing zich slechts in die mate kon voltrekken waarin het onderzoek de daarvoor noodzakelijke positieve feitenkennis leverde,
Mais tandis que le revirement dans la conception de la nature ne pouvait s'accomplir que dans la mesure où la recherche fournissait la quantité correspondante de connaissances positives,
het gebrek aan mogelijkheden om aan wal te gaan vanwege de snelle ommekeer van olietankers, waren voor de meeste jongens
le manque de possibilités de débarquer à cause d'un retournement rapide des pétroliers,
de Báb de komst van een nieuwe cyclus van goddelijke Openbaring symboliseerde, en dat">hier sindsdien door Bahá'u'lláh in de Kitáb-i-Aqdas naar is verwezen in passages zoals"het mysterie van de Grote Ommekeer" en"het Teken van de Soeverein".
y a fait allusion dans certains passages du Kitab-i-Aqdas en tant que"mystère du grand renversement" et"le signe du Souverain".
De ommekeer begon in 2007 toen waterbesparende toiletten
La situation a commencé à se renverser en 2007,
Uitslagen: 51, Tijd: 0.0696

De ommekeer in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans