DE PROCEDURES - vertaling in Frans

procédures
procedure
proces
rechtspleging
procesvoering
werkwijze
ingreep
les modalités
processus
proces
procedure
werkwijze
procédure
procedure
proces
rechtspleging
procesvoering
werkwijze
ingreep

Voorbeelden van het gebruik van De procedures in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gericht op de specifieke functie van de betrokken werknemer kunnen de interne procedures bestaan uit een onderzoek naar de antecedenten
Cette procédure interne peut prévoir des vérifications des antécédents et d'autres tests en fonction des
Ook moet het Parlement daadwerkelijk worden betrokken bij de uitwerking van de beoogde procedures en de uitvoering ervan.
Il est également nécessaire que le Parlement soit véritablement impliqué dans la mise au point des processus envisagés et dans leur mise en œuvre.
Deze opmerkingen moeten worden ingediend binnen het kader van de nationale procedures en praktijken, waaronder die welke de rechten van de partijen vrijwaren.
Ces observations doivent être communiquées conformément aux règles de procédure et aux pratiques nationales, ycompris celles qui sont destinées à sauvegarder les droits des parties.
de organisatie van de belastingdiensten onderzocht en verbeteringen in de administratieve procedures aanbevolen.
recommandaient d'apporter certaines améliorations aux processus administratifs.
Deze opmerkingen moeten worden ingediend binnen het kader van de nationale procedures en praktijken, waaronder die welke de rechten van de partijen vrijwaren.
Ces observations doivent être communiquées conformément aux règles de procédure et aux pratiques nationales, y compris celles qui sont destinées à sauvegarder les droits des parties.
Een geheel andere mogelijkheid is de volledige harmonisatie van de procedures op EU-niveau.
Une autre solution pourrait être de prévoir l'harmonisation totale des exigences de procédure au niveau de l'UE.
De lidstaten verschillen op dit vlak onderling veel meer dan op het punt van de procedures voor het verlenen van die bescherming.
Les différences entre États membres sont également plus importantes qu'en matière de procédure d'octroi de la protection internationale proprement dite.
De twee procedures van artikel 13, lid 3,
Les deux procédures prévues à l'article 13,
Als de desbetreffende procedures te ingewikkeld zijn, moeten ze worden gewijzigd en vereenvoudigd.
Et si la raison en est la complexité de la procédure, peut-être faudra-t-il que nous la révisions.
De twee procedures van artikel 13, lid 3,
Les deux procédures prévues à l'article 13,
Dankzij de vereenvoudigde procedures konden bijna alle 436 programma's voor alle EU-regio's en lidstaten vóór het einde van 2007 worden goedgekeurd.
La quasi-totalité des 436 programmes faisant l'objet d'une procédure simplifiée et couvrant toutes les régions et tous les États membres de l'UE, ont été adoptés avant la fin 2007.
De Commissie stelt, volgens de procedures van artikel 21, passende criteria vast
La Commission, agissant selon la procédure prévue à l'article 21, détermine des critères appropriés
Basisverslagen met informatie over de instellingen, de procedures en het door de Lid-Staten gevoerde marktbeleid;
Des rapports d'information de base concernant les institutions, les procé dures et les politiques du marché menées par les États membres;
overeenkomstig de procedures van artikel 13, strikte criteria en drempels worden vastgesteld.
à établir conformément à la procédure définie à l'article 13.
De organisatieschema's en taakomschrijvingen dienen overeenkomstig de interne procedures van de fabrikant te zijn goedgekeurd.
L'organigramme et les fiches de fonction doivent avoir été approuvés selon les procédures internes du fabricant.
Het voeren van de procedures voortvloeiend uit het afvalstoffendecreet
L'exécution des procédures qui résultent du décret des déchets
Het wenst meer in het algemeen dat de procedures voor toestemming voor het in de handel brengen van genetisch gemodificeerde producten wordt herzien.
Il demande plus généralement que les procé dures visant à autoriser la mise sur le marché des organismes génétiquement modifiés soient révisées.
De opstelling en bijwerking van de procedures voor de verstrekking van de gegevens en informatie;
L'élaboration et la mise à jour des modalités pour le transfert des données et des informations.
In juni 1978 werd Richtlijn 77/62/EEG van de Raad inzake de procedures voor de plaatsing van overheidsopdrachten voor leveringen( 2) van kracht.
Au mois de juin 1978, la directive 77/62/CEE du Conseil concernant les procé dures de passation de marchés publics de fournitures(2) est entrée en vigueur.
De procedures voor evaluatie en bijstelling van de doelstellingen van het ELFPO volgen niet het tijdschema voor de hervorming van het GLB.
Les processus d'évaluation et d'adaptation des objectifs de ce fonds n'intègrent pas le calendrier d'évolution de la Politique agricole commune.
Uitslagen: 6492, Tijd: 0.0576

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans